Search result(s) - ámon

upús nga sinulî

Hiligaynon

A piece of wood burned on one side and turned round so that the other side may burn. Metaphorically: Sang dídto na kamí sa uluúnhan may nagsúgid sa ámon nga nagubâ ang táytay, gánì daw sinulî lang kamí nga upús. When we had gone a little ahead we were told that the bridge was destroyed; so we turned back (did not continue our march).



úya

Hiligaynon

Plentiful; to be plentiful, abound, be many. Kon magúya ang ámon kadiós (Kon uyáhon ang ámon kadiós, kon uyáhan kamí sang (sing) kadiós), hatágan ko gid si Fuláno sing isá ka tabungós. If there are (If we have) plenty of cadios-peas I shall certainly give N.N. a basketful. (see óya).


úya

Hiligaynon

Plentiful; to be plentiful, abound, be many. Kon magúya ang ámon kadiós (Kon uyáhon ang ámon kadiós, kon uyáhan kamí sang (sing) kadiós), hatágan ko gid si Fuláno sing isá ka tabungós. If there are (If we have) plenty of cadios-peas I shall certainly give N.N. a basketful. (see óya).


úyon

Hiligaynon

Agreeable, pleasing, to one's liking; to like, be pleased with, be fond of, to relish, be partial to. Indì akó makaúyon sang báboy. I don't like pork. I am not partial to (fond of) pork. Indì makaúyon sang báboy ang ákon solóksolók. Pork does not agree with my stomach. Pork is bad for my stomach. Ginauyónan níya gid inâ. He likes that very much. He is perfectly content with it. Maáyo ang ámon patubás, kon magúyon ang panahón. We shall have a good harvest, if the weather is favourable (nice, agreeable, propitious).


úyon

Hiligaynon

Agreeable, pleasing, to one's liking; to like, be pleased with, be fond of, to relish, be partial to. Indì akó makaúyon sang báboy. I don't like pork. I am not partial to (fond of) pork. Indì makaúyon sang báboy ang ákon solóksolók. Pork does not agree with my stomach. Pork is bad for my stomach. Ginauyónan níya gid inâ. He likes that very much. He is perfectly content with it. Maáyo ang ámon patubás, kon magúyon ang panahón. We shall have a good harvest, if the weather is favourable (nice, agreeable, propitious).


wásdak

Hiligaynon

To crumble to pieces, demolish, wreck, shatter, fall down in a heap, collapse (of buildings in an earthquake, etc.); to fall, drop (as fruit from a tree, etc.). Ginwásdak sang línog ang ámon baláy. Our house was shattered (ruined, destroyed) by the earthquake. Hinápit sang líntì ang íya sululátan kag nawásdak (nagkawásdak) ang íya hulút. Lightning struck his office and wrecked his room. (see busáag, wás-ag, gubâ, láglag, ránggà).


yásyas

Hiligaynon

To beat or strike against with full force, blow freely upon (of wind, etc.). Ginayasyasán sang hángin ang ámon baláy. Our house is being struck by the full force of the wind. (see dásdas, dáldal, búntal, búngkol, sámpal, sámpay).


aramón

Hiligaynon

Contented, at ease, satisfied, (see libútay, arabútay, dalamúnon).


gamón

Hiligaynon

Disappointment, balk, check, defeat or failure of-expectation,-hope,-wish,-desire,-intention; to disappoint, balk, baffle, dash one's hopes, fail one, frustrate one's expectations, leave in the lurch, defeat of expectation, etc. Nagamón siá, kay buót siá kuntánì magsakáy pa Manílà, ápang walâ siá makahalín dirí, kay nagmasakít si nánay níya. He suffered a disappointment, for he would have liked to embark for Manila, but could not get away from here, because his mother fell ill. Dî mo akó pagpagámnon (pagpagamonón). Don't leave me in the lurch, don't fail or disappoint me. Sín-o ang nagpagamón sa ímo? Who was the cause of your disappointment? Ginpagamón akó ni Fuláno. N.N. brought my hopes or expectations to nothing.


girámon

Hiligaynon

At peace with oneself, being at one's ease, having a quiet heart or mind, enjoying tranquillity. Indì siá girámon túbtub nga magáyo ang íya masakít nga bátà. She will have no peace of mind till her sick baby recovers. (see dalamúnon, darámnon, ogkánan).


hamón

Hiligaynon

(Sp. jamon) Ham.


hamón-hámon

Hiligaynon

(B) Cover, curtain, screen, blind. Butangán nínyo sing hamónhámon ang gawáng, agúd índì kitáon ang mga nagasulugál. Screen the window (door), so that the gamblers may not be seen. (see lipód, kúmbung, biómbo, kortína).


hilamón

Hiligaynon

Grass, weeds, herbage, shrub; to weed, pull out. Hilamoná iníng mga tanúm, kay walâ sing pulús. Pull up these plants, for they are of no use.


hilamonán

Hiligaynon

Overgrown with grass, grass-land; fit for growing grass.


hilamonón

Hiligaynon

Grassy, full of grass.


ilighámon

Hiligaynon

A slight sore throat with coughing. (see ígham, irighámon, olóbhon, oróbwon).


ilighámon

Hiligaynon

A slight sore throat with coughing. (see ígham, irighámon, olóbhon, oróbwon).


irighámon

Hiligaynon

See ilighámon-a sore throat with coughing.


irighámon

Hiligaynon

See ilighámon-a sore throat with coughing.


lamón

Hiligaynon

Quite blind, stone-blind, blind in both eyes, bereft of sight, sightless; to be blind, etc. Lamón siá. He is quite blind. Naglamón siá. He went quite blind. (see butá, bulág-blind in one eye, half-blind, one-eyed).


4 5 6 7 8 9 10 11 12