Search result(s) - binít

luyó

Hiligaynon

Side, flank, neighbourhood, proximity, alongside, nearby, beside, border, edge; part, party, faction; to be (placed, situated) at the side of,-in a nearby region,-in the neighbourhood of, etc. Sa íya luyó--. At his side--. Sa naluyó sang íya baláy--. On the ground at the side of his house--. (see kílid, binít, lapít, íngod, kalúyo, kaluyó).


palakát

Hiligaynon

(H) To let or order to go, etc. Palákta siá sa umá. Order him to go to the field. Ginpalakát níya ang íya sologoón sa Manílà. He ordered his servant to go to Manila. Paláktan mo lang sa íla ang ímo talámnan. Let them walk over your field, (pa, lakát). Also: in wickerweaving: The leaving out of several cross-layers near the top or end, in order to secure an even rim. May palakát sa pagrára, agúd maglíg-on kag magsaláma ang higád (binít). "Leaving-out" is practised in the making of wicker-work, in order that the rim may be firm and even.


pamálpal

Hiligaynon

Freq. of pálpal. To put sticks, stakes or small posts into the ground. Ginpamalpalán sang kaminéro ang binít sang dálan. The road-mender planted stakes along the side of the road. Nagapamálpal siá. He is setting sticks (small posts) into the ground.


pángpang

Hiligaynon

River bank, river side; edge, border, rim, any steep bank. (see bíbì, bígki, binít, kílid).


sídsid

Hiligaynon

Hem, fringe, edge, brim, rim, border. (see binít, hamitán).



tágbong

Hiligaynon

To cast overboard, sink, immerse, throw or put into water or soil below the surface. Ang mapatáy sa sakayán, ginatágbong níla sa dágat. The man that died on board was buried by them at sea, was cast overboard. Itágbong iníng mga sáhà sa higád (binít) sang sápà. Put these banana-shoots into the earth near the brooklet. Nagatágbong na ang íya ginháwa. His life is ebbing away. He is sinking fast.


1 2