Search result(s) - bohok

bohók

Hiligaynon

Hair, tresses. Also used as a verb. Indì kamó mabohók sa sugilánon, kay daláyon gid lang ang ínyo sugilánon nga waláy úntat. One cannot (put in a hair) get a word in edgeways when you talk together, for you talk on without interruption or pause.


alót

Hiligaynon

(H) Very short-haired, shaved or with the hair cut extremely short; to cut the hair very short, to shave. Alotí akó sang ákon bohók. Cut my hair very short. Mangalót akó sang ákon búngot. I am going to shave off my beard. Mapaalót akó ánay sa manuggúnting. I am going to have my hair cut very short by the barber. Ipaalót mo ang ímo búngot sa barbéro. Get your beard shaved off by the barber. (see bulúg).


apás

Hiligaynon

To cut off near the root or close to the ground. Apasón mo ang paggúnting sang ákon bohôk. Cut my hair very short. Apasá ang pagtapás sang káhoy. Cut off the tree near the ground. Tuód nga inapasán. A stump cut close to the ground i.e. a short stump. (see sóop).


atipúlong

Hiligaynon

Short and twisted, checked in growth, diseased (of hair). Atipúlong nga bohók. Short and twisted (diseased) hair. Panggabúta ang atipúlong sa úlo ko. Pull out the stubby hair of my head.


bohók-bóhok

Hiligaynon

Filaments, down, hair-like threads; awn, beard, especially the hair-like filaments growing out of the top of the maize-cob, pubes.



bókhon

Hiligaynon

Hairy, mixed with-, full of-,-hairs,-filaments. Bókhon nga tinapay, kán-on, sópas, etc. Bread, rice, soup, etc. mixed with filaments. (see bohók, bohokón).


búgnot

Hiligaynon

To tear-, pull-, wrench-, drag-, out with some force. Bugnotá ang íya bohók. Pull out his hair. Bugnotí siá sing isá ka búknit nga bohók. Tear out a pinch of his hair. Ginbúgnot níla ang dílà sang báka nga iníhaw. They wrenched out the tongue of the slaughtered ox. Ibúgnot mo akó sináng haló sa búhò. Please, drag that iguana out of the hole for me. (see hábnus, húnus, gúnut, lúk-ad, lúkat, gábut, húlbot).


búkag

Hiligaynon

Dishevelled, rumpled, loose, unkempt, shaggy; to be or become dishevelled, etc. Nagabúkag ang ímo bohók. Your hair is dishevelled. Dî mo pagpabukágon ang ímo bohók. Don't rumple your hair. Nagabúkag siá, kay mabáskug kaáyo ang almidón sang íya mga panápton. He cuts an awkward figure, because his clothes are starched too much. (see bukágkag, págpag, burungáyngay).


bukhanán

Hiligaynon

Covered with hair, very hairy, having much hair, hirsute, shaggy. (see bohók, bohokón).


bulúg

Hiligaynon

(B) Short-haired, close-cropped: to cut the hair short, to crop the hair close. Bulugá ang bohók ko. Cut my hair short. Bulugí siá sang íya bohók. Cut his hair short. Mapabulúg akó. I am going to have my hair cut. Ibulúg iníng gúnting sa íya nga bohók. Use this pair of scissors to cut his hair short. Ibulúg akó ánay sang ákon bohók. Kindly give me a close crop. (see alót).


búngday

Hiligaynon

To dangle, flow, to fall-, hang down-, loose, said particularly of hair. Pabungdayá lang ang bohók mo. Simply let your hair hang down loose. Nagabúngday ang íya bohók. Her hair hangs down loose. Indì ka magpabúngday sang bohók mo. Don't let your hair down.


bungdáyan

Hiligaynon

Dangling, flowing-, hanging-, falling-, down free, not bound up, not done up, said especially of hair; to dangle, etc. Nagabungdáyan (bungdáyan) ang íya bohók or Nagabungdáyan (bungdáyan) siá sang íya bohók. She wears her hair hanging down free. Her hair is not bound up. (see búngday).


dámla

Hiligaynon

To anoint-, oil-, sparingly, apply only a little oil, ointment, pomade, etc. Damlahá lang sing lána ang ímo bohók. Put on your hair just a little coconut oil. (see híso, háplas, bányos).


galúng

Hiligaynon

To shorten, cut short, cut back. Galungá ang bohók nga náyon sa ágtang siníng bátà, kay nagatábon sang íya mga matá. Cut back the hair on the forehead of this child, for it covers its eyes.


gánit

Hiligaynon

To pull, drag, tear at, rumple, tousle (one's hair, etc.); to twist, pinch (one's ear, etc.). Dílì mo pagganíton ang íya bohók. Don't rumple his hair. (see gán-it, guránit, bútong, gulípat, kosípad, gurámus).


gáway

Hiligaynon

Anything that hangs down or dangles freely, as hair, tendrils, fringes, tassels, etc.; to hang down, dangle. Ang gáway sang kométa. The comet's tail. Nagagáway ang íya bohók sa ágtang. Her hair hangs down over her forehead. Isáblay mo iníng isá ka búgkos nga lánot sa kátre, ápang índì mo (paggawáyon) pagpagawáyon ang íya nga tángkap. Put this bundle of hemp on the bed, but do not allow the ends to hang down. Pagawáyi lang ang likód sang bátà sang íya bohók. Just let the girl's hair hang down her back. (see káway, kábit).


gólob

Hiligaynon

(H) To cut, trim, crop, clip, dock, lop, shear (hair, grass, a hedge or the like). Golóba sang gúnting ang bohók sang bátà, kay nagagáway sa íya ágtang. Trim with a pair of scissors the child's hair, for it hangs down over its forehead. Golóbi siá sang íya bohók. Clip his hair. Igólob sa kógon iníng gúnting, kay nagalabáw sa balisbísan sang atóp. Use this pair of shears to cut off the cogon-grass, because it sticks out beyond the eaves of the roof. Maálam ka maggólob sang íkog sang idô? Do you know how to dock a dog's tail? Pagolóbi ang kabáyo sang íya bungáybúngay. Have the horse's mane cropped.


gúnting

Hiligaynon

Shears, a pair of scissors; to shear, clip, cut with a pair of scissors. Guntingá ang ákon bohók. Cut my hair with a pair of scissors. Guntingí ang ákon bohók. Trim my hair with a pair of scissors. Igúnting akó ánay sang búlbul siníng karnéro. Kindly clip the wool from this sheep. Kindly shear-, fleece-, this sheep. Guntingí si tótò. Cut the little boy's hair. Mapagúnting akó sa barbéro. I am going to the barber to have my hair cut, to have a hair-cut. Sa siníng mahábul nga gúnting índì ka makagúnting sing maáyo. With this blunt pair of scissors you cannot cut well. (see alót, bulúg).


gurábon

Hiligaynon

To grasp and tear out grass, hairs or the like, pull-, pluck-, weed-, out. A, karón gurabónon ko ang bohók mo. Ah, now I'll tear your hair out. Gingurábon níla ang hilamón sa hardín. They pulled up the grass in the garden. Gurabóni siá sing bohók. Pluck out a few of his hairs. Igurábon akó siníng mga gámhon. Please pull up these weeds for me. Ipagurábon sa mga bátà ang dalúkut. Let the boys weed out the dalukut-grass. (see guráput).


hanúl

Hiligaynon

Ground-swell, undulation of the ocean; ripple, small wave or billow; wavy, rippled, ripply; to ripple, be slightly ruffled; to cluster, move in waves, in a bunch or group. Hanúl (nagahanúl) ang dágat. The sea is swelling. Nagahanúl gid lámang ang mga lusâ sa ólo siníng bátà. There are literally masses of nits on the head of this child. Hanúl siá sing bohók (Nagahanúl ang íya bohók). Her hair is wavy or ripply. (see balúd, púnsok).


1 2 3 4