Search result(s) - dalán

palápad

Hiligaynon

To make wide, extend, widen, broaden. Palapára ang lamésa. Make the table wide or wider. Ipalápad ko sa ímo ang ákon kaingín. I'll let you increase the extent of my jungle fire. You may burn over a greater area. Indì ka na magpalápad sang dálan, kay túman na kalápad. Don't make the road broader (wider), for it is broad (wide) enough already. (see lápad).


palíbud

Hiligaynon

Caus. of líbud-to peddle, hawk, etc. Palibúra siá sang ísdà sa íla dálan. Order him to peddle the fish in their street.


palikáw

Hiligaynon

Caus. of likáw-to avoid. Palikawá siá sang amó nga dálan. Let him avoid that road. Don't let him take that road.


palípas

Hiligaynon

To let or make avoid, let pass, etc. Palipása ang kángga sa dálan. Let the cart pass through the road. (pa, lípas).


pamálpal

Hiligaynon

Freq. of pálpal. To put sticks, stakes or small posts into the ground. Ginpamalpalán sang kaminéro ang binít sang dálan. The road-mender planted stakes along the side of the road. Nagapamálpal siá. He is setting sticks (small posts) into the ground.



pangalág-kalág

Hiligaynon

Freq. of kalág-kalág. Also: to examine, search, try to find, look over a room, road, etc. for lost articles or the like. Pangalágkalagón mo ang kwárta nga nadúlà. Look for the lost money. Try to find the lost money. Pangalágkalagán mo ang dálan, básì pa lang nga makítà nímo ang síngsing nga nawígit (nagkawígit). Keep a sharp lookout on the way (look everywhere on the road), perhaps you will find the ring you dropped. (see pangítà, panulúktúluk).


pangúbung

Hiligaynon

To grasp or hold another's hand, walk hand in hand. Nagapangúbung silá, kay madánlug ang dálan. They are walking hand in hand, because the road is slippery.


paningasúg

Hiligaynon

To strive hard, make great efforts, etc. See panikasug. Ginapaningasugán níla karón ang pagbukás sing bág-o nga dálan. They are at present making great efforts to open a new road. (see paningúhà, panikasúg, panikusúg).


pasángkad

Hiligaynon

To widen, broaden. (pa, sángkad). Kon may pílak lang kitá nga hilinguyángon mahapús kaáyo ang pagpatigáyon sing mga kaayóhan kag saráng man náton mapasángkad kag mapatahúm ang mga dálan sang bánwa. If only we had the money to spend, it would be quite easy to make improvements and we could then also widen and embellish the streets of the town.


pasár

Hiligaynon

(Sp. pasar) To pass, go by or through, be successful in an examination, etc. Nakapasár siá sa eksámen-or-napasarán níya ang eksámen. He passed the examination. Papasará-or-papasahá siá sa eksámen. Let him pass the examination. Indì ka makapasár dirâ, kay masíot gid ang dálan. You cannot get through there, for the road is densely overgrown. Daw sa índì siá makapasár, kay matámad siá magtoón. He will scarcely be able to pass, because he is so lazy at his lesson. (see ági, lubás, lígad, luás).


pasingarí

Hiligaynon

To come, arrive, go in the direction of the speaker. Ang mga táo sa mga dálan sang (dakû) dalágkù nga mga bánwa nagasinumbálì gid lámang sa íla nga pagpasingádto kag pagpasingarí. People in (on) the streets of a large town move about in crowds in all directions, coming and going, passing to and fro. (see karí, pakarí).


pólpol

Hiligaynon

To put thorns or briars across a path, obstruct a road or entrance by means of thorny branches and the like. Polpolí ang dálan sing dógi. Close the road with thorny branches. Ginpólpol níla sa dálan iníng sibúkaw. They put these sebucao-branches across the road.


prosisyón

Hiligaynon

(Sp. procesión) Procession. Ang prosisyón magalíbut sa mga dálan nga ginaprosisyonán silíng sang kinabatásan. The procession will pass over the customary route. (see kátay).


púlut

Hiligaynon

To pick up, lift, raise, take up from the floor or ground. Pulúta ang pányò nga nadágdag. Pick up the handkerchief that has dropped on the floor. Ginpúlut níya ang kwárta nga íya nakítà sa dálan. He picked up the money he found on the road. Pulúti ang dálan sináng mga bató. Take those stones off the road. (see púrut, hákwat, ógkat).


puyô

Hiligaynon

To live, dwell, abide, stay, lodge, reside, have one's home or residence, to live with. Sa diín ka nagapuyô? Where do you live? Ginpúy-an (Ginpuyoán) níya iníng baláy sa sulúd sang duhá ka túig. He lived two years in this house. He lived in this house for two years. Anó ang pagtawág sang dálan nga ímo nga ginapúy-an? What is the name of the street where you live (you live in)? Papúy-a siá sa ímo baláy. Let him lodge in your house. Give him lodgings in your home. Let him stay at your house. Ginpuyô níya siá. He lived with her. Indì mo pagpúy-on yanáng babáe. Don't live with that woman. Don't keep that woman (as your concubine). (see estár, lúntad, buhî, amoyóng, ulî, paúlî).


ráwit

Hiligaynon

To leave a trail or trace on the ground, as of spilt liquids, grains, or the like. Nagaráwit ang maís sa dálan. The corn is making a trail on the ground.


rirô-rírò

Hiligaynon

(B) Dim. of rírò. Dúro námon nga riró-rírò-or-dúro ang ámon nga pagrirôrírò túbtub nga nakadángat kamí sa ámon umá. We had to make many a detour before we reached our farm. Ginrirôrírò námon ang paglakát, kay madámul ang lúnang sa dálan. We walked a roundabout way, for there was deep mud on the road. Irirôrírò mo lang siá sa pagtokád, kay matáas ang búkid. Lead him up the ascent by a zigzag path, for the mountain is high. Riróa lang ang ímo paglakát-or-rirôriróa lang ang ímo paglakát, kon índì ka makaági sa dálan nga matádlong. Simply march by a circuitous route, if you cannot go by the straight road. (see tikôtíkò, likôlíkò).


sábwag

Hiligaynon

To sow, scatter, spread, broadcast. See sáb-og id. Sabwagí nínyo sing búlak ang dálan nga prosesyonán. Scatter flowers on the road during the procession.


sagáhay

Hiligaynon

To flow or boil over, overflow, inundate. Ang túbig nagasagáhay sa kólon. The pot is boiling over. Ang túbig nagasagáhay sa dálan, umá, etc. The water is overflowing the road, the field, etc. Ang ákon talámnan ginasagaháyan sang túbig tungúd sang madámol nga ulán. My field is under water owing to the heavy rains.


saláma

Hiligaynon

(H) Even, level, smooth, plain, equal; to be or make even, equal, etc. Saláma (nagsaláma) na ang plása, kay natampukán ang mga nalupyakán. The public square is level now, because the depressions have been filled in. Salamáha ang dálan. Make the road smooth. Level the road. Ginsaláma níya silá. He treated them all on an equal footing. (see sáma, saráma, tápan).


1 2 3 4 5 6 7 8