Search result(s) - diwal

diwál

Hiligaynon

A kind of sea-shell.


diwál

Hiligaynon

To loll-, put out-, hang out-, the tongue. Nagadiwál ang dílà sang idô sa kahápò. The dog is hanging out its tongue panting for breath. Ngangahá ang ímo bábà kag padiwalá ang ímo dílà. Open your mouth and put out your tongue. Indì mo siá pagpadiwalán. Don't put out your tongue at him (in derision or the like).


dalandanón

Hiligaynon

(H) Naughty, wayward, frivolous, restless, fidgety, very lively. (see harásharás, diwal-ogán, darándarán, etc.).


darán-darán

Hiligaynon

Naughty, restless, ill-mannered, mischievous, troublesome, misbehaving, always ready for mischief and never quiet; to be naughty, etc. Nagadarándarán gid iníng mga bátà. These children are very mischievous, naughty, noisy, troublesome or the like. Indì akó nínyo pagdarándaranán. Don't disturb me with your noise or mischief. Darándarán nga bátà. A lively, restless, troublesome child. (see harásharás, dingkalogán, diwal-ógan, karandagán).


dihál

Hiligaynon

To loll, hang out the tongue. See diwál.



diwal-ógan

Hiligaynon

Naughty, mischievous, etc. See darándarán, dingkalogán, harásharás, karandagán.


diwasíng

Hiligaynon

See diwal-ógan.


dukasíng

Hiligaynon

Restless, naughty, etc. (see harásharás, darándarán, diwasíng, diwal-ógan, dingkalogán, etc.).


gíway

Hiligaynon

To protrude, stick out, hang out. Nagagíway ang mga tinái sang binunô. The intestines of the man that has been stabbed are hanging out. (see diwál, gáway, búgway).


hágal

Hiligaynon

To gasp, pant for breath. Sa lakás nga dalágan nagahágal ang idô. Too much running makes a dog pant for breath. (see hágkal, diwál).


hiwál

Hiligaynon

To loll or hang out the tongue; to flirt, be a coquette. Nagahiwál ang dílà sang idô, kay ginahápò sang dalágan. The dog's tongue is hanging out, for he is tired from running. Pahiwalá ang dílà mo. Put out your tongue. (see diwál).


padiwál

Hiligaynon

To put forth, put out, hang or stick out, particularly said of the tongue. Padiwalá (Ipadiwál) ang dílà mo. Put out your tongue. Indì ka magpadiwál, kay maláw-ay. Don't put out your tongue, for it is unbecoming. (pa, diwál).


tarág-tarág

Hiligaynon

(B) Walking about constantly, never quiet, always on the move, never at rest; a rover, loafer, tramp. (see darándarán, harásharás, diwal-ogán, dingkalógan, lagáwlágaw, tiyógtiyóg, landólándo).


tímtim

Hiligaynon

Smacking, smack; to smack at, smack one's lips, click one's tongue, put out (forth)-, play with-, one's tongue, as a dog, snake, lizard, etc. does when approaching its prey or food. The Freq. panímtim is more in use as verb. (see dímdim, diwál).


To shake up and down, swing to and fro, dangle, sway; to project and withdraw quickly again (as the tongue when making a face or grimace, etc.). Nagatiwáltíwal ang íya tagúb sa íya háwak. The scabbard dangles (is dangling) at his hip. Indì ka magpatiwáltíwal sang ímo dílà, kay maláw-ay. Don't put out your tongue; it is so rude. (see diwál, tabúltabúl, tawóltawól).


wálwal, wál-wal

Hiligaynon

To hang or bulge out, protrude, project, stick out (of the tongue, of pockets, etc.). Nagawálwal ang íya pányò. His handkerchief is hanging out. Pawalwalá lang ang pinutús. Let the package hang out. (see diwál, kabítkábit, káway, búgway).


dílà

Hiligaynon

The tongue; to lick with the tongue. Mapísan ang íla mga dílà. Their tongues are very busy. They are great gossips. Ang íya dílà waláy túl-an. His tongue is unbridled. Literally: His tongue is boneless. Ang mga babáye nga matalíwis sing dílà maábtik magbuyágyag sang mga tinágò sang íla isigkatáo. Sharp-tongued women are quick to let out the secrets of their neighbours. Indì ka magdílà sang ímo kamót, kay maláw-ay. Don't lick your hand, for it is not a nice thing to do. Gindiláan sang idô ang pínggan. The dog licked the plate. Ngangahá kag ipadiwál ang dílà mo. Open your mouth and put out your tongue. (see dílap).


ngangá

Hiligaynon

To open one's mouth. Ingangá ang bábà mo. Open your mouth. Ngangahá ang bábà mo kag padiwalá ang dílà. Open your mouth and put out your tongue. Ngangahí ang manugbánsil, kay usisáon níya ang ímo ngípon. Open your mouth for the dentist, for he is going to examine your teeth.