Search result(s) - galing%c3%a1n

galalíngon

Hiligaynon

(H) Grist, that is to be milled or ground. May galalíngon pa ikáw nga tubó? Have you any more sugar to be milled? Maís nga galalíngon. Corn to be ground. (see galíng).


gáling

Hiligaynon

Milling, especially the milling of sugar-cane. Sán-o matápus ang ínyo gáling? When shall you finish your milling? (see galíng).


galíng

Hiligaynon

To mill, grind, pulverize, reduce to powder, powder, comminute, crush, put through a mill or between grinding stones. Sán-o kamó magagalíng sang ínyo tubó? When shall you mill your sugar-cane? Galingí akó sing diótay nga maís, humáy, kapé, etc. Grind for me some corn, rice, coffee, etc. Igalíng akó ánay siníng isá ka gántang nga kapé. Please, grind this "ganta" of coffee for me. Kay walâ akó sing galingán nga ákon kaugalíngon, ipagalíng ko lang ang ákon tubó sa galingán ni Fuláno. As I have no sugar-mill of my own, I will have my sugar-cane put through N.N.'s mill. (see gáling).


galingán

Hiligaynon

Mill, machine; grinding-stone, grindstone. Galingán-tubó. A sugar-mill. Galingán-humáy. A rice-hulling machine. (see galíng, gáling, galalíngon, dawdáwan, pábrika).


gáring, garíng

Hiligaynon

(B) See gáling, galíng id.



himásang

Hiligaynon

A very busy time, the busy season of any undertaking; to be the busy season of (sugar-milling, rice-planting, etc.). Nagahimásang na gid karón ang tánum, áni, gáling, etc. This is now the busiest time of rice-planting, harvesting, sugar-milling, etc. (see sákò, dúlup).


ligís

Hiligaynon

A harrow; to harrow; to lacerate, grind, mill, crush, rub (as between two stones moving one of them to and fro or the like). Ligisá (lígsa) ang talámnan. Harrow the field. Ligisí (lígsi) akó sing duhá ka gántang nga kakáw. Crush two gantas of cocoa-seeds for me (by rubbing them between two stones). Kay walâ akó sing ibán nga ligís, iligis ko lang iníng mga kawáyan. As I have no other harrow, I'll just make this bamboo into a harrow. (see galíng-to mill, crush, grind between revolving stones).


molér

Hiligaynon

(Sp. moler) To grind, pound, crush, mill, pulverize, vex, molest, annoy, harass, bother, overwork. Nagmolér gid siá sa ákon. He annoyed me very much. (see galíng, galít, pasáklaw, huól, hiól, paugút).


pasapút

Hiligaynon

To give shelter or lodging to, to shelter, lodge, let stay or remain under one's roof. Sa panahón sang gáling si Fuláno nagapasapút sing madámù nga mga mamumugón sa íya baláy. At the season of sugar-milling N.N.-gives lodging in his house to many workmen,-lodges many workmen in his house. (pa, sapút).


paúnay

Hiligaynon

Caus. of únay. To let one please oneself, eat or drink or do as one likes, lay no restraint upon. Ipaúnay lang sa íla ang pagkáon. Let them eat as they like, i.e. without restraint and without preference. Paunáyan mo silá sang panyága. Let them take their dinner without formality. Kon magsúgud gánì ang galíng ang úna nga háon ginapaúnay sa mga táo. When the milling of sugar cane commences, the first vatful of sugar is given to the workmen (to do with as they please).


tagaláling

Hiligaynon

(H) Milling time, milling season for sugar cane. (see gáling, galíng, galingán, gáring).


tiggaláling

Hiligaynon

(H) Sugar-milling season. (see gáling, galíng).