Search result(s) - hado

hadô

Hiligaynon

(B) To kiss. (see halúk).


halúk

Hiligaynon

(H) Kiss, buss, osculation; to kiss, give a kiss. Halukí (hádki, hágki) siá. Kiss him. Ginhalukán siá ni nánay níya. His mother gave him a kiss. Pahaluká si tátay mo. Let your father kiss you. Indì ka magpahalúk. Don't allow yourself to be kissed. Ipahalúk ang bátà sa íya nga tíyà. Give the child to its aunt to be kissed. (see bisá, bisíto, harók, hadô).


aiháda, aihádo

Hiligaynon

(Sp. ahijada, ahijado) Goddaughter, godson. (see anák, iháda, ihádo).


almohadón

Hiligaynon

A large cushion or pillow.


bandehádo

Hiligaynon

(A Philippine derivative from bandéha). A large plate or dish for serving food to several persons.



embahadór

Hiligaynon

(Sp. embajador) Ambassador, legate, delegate. (see tiglawás, tulugyánan).


embahadór

Hiligaynon

(Sp. embajador) Ambassador, legate, delegate. (see tiglawás, tulugyánan).


hádok

Hiligaynon

Wave, billow, surge, swell, roller, breaker, white horses; to form breakers, etc. May hádok sa subâ-or-nagahádok ang subâ. The river is choppy.


hádoy

Hiligaynon

To roam, loaf, ramble, saunter, walk about idly, take a stroll, idle. Igò lang ikáw sang hádoy-or-daláyon lang ikáw nagahádoy. You are a loafer-or-You are always idling.


hadóy-hádoy

Hiligaynon

Dim. and Freq. of hádoy. Nagahadóyhádoy lang silá. They are just roaming, loitering or walking about idly. Hadóyhádoy lang ikáw kay walâ ka man sing palamúgnan. Take a stroll as you have no job. (see hagóyhágoy, lagáwlágaw, landólándo, tiyógtiyóg).


iháda, ihádo

Hiligaynon

Goddaughter, Godson. (see anák, aiháda, aihádo).


iháda, ihádo

Hiligaynon

Goddaughter, Godson. (see anák, aiháda, aihádo).


mahádok

Hiligaynon

Wavy, billowy, undulating, ruffled. (hádok).


tambihádo

Hiligaynon

See tambiádo, both from támbi with the Sp. suffix -ado.


trabahadór

Hiligaynon

(Sp. trabajador) Workman, worker, labourer, navvy; a good worker, one who works well and diligently. (see mamumugón).


alángkon

Hiligaynon

(H) Godson or goddaughter to be. May alángkon ikáw? Have you a child to hold (for baptism or confirmation)? Are you going to be godfather or godmother to somebody? Sín-o ang tagbátà sang alángkon mo? Who is the parent of your godchild-to-be? (see anák, aiháda, aihádo).


aníno

Hiligaynon

Shadow, outline, trace, silhouette, often used as a figure of speech. Walâ akó sing aníno sa paglakát dirâ. I have not the shadow of a thought or intention of going there. Walâ sing aníno ang tiémpo nga magaulán sa madalî. It does not look at all as if it were going to rain soon. (see lándong, tándà).


bawóg

Hiligaynon

Shadoof, shaduf, picotah, counterpoised sweep, a long beam swinging up and down on an axle used to draw water from a cistern or well. At one end of the beam the tímbà (pail or bucket for drawing water) is attached and at the other end the pamató (counterpoise, counterbalance). The pin or axle on which the beam turns is called the paláy. Ang bawód nagasákà-panáug. The shadoof is moving up and down.


bawóg-báwog

Hiligaynon

Any kind of lever resembling a shadoof.


dalamgohánon

Hiligaynon

(H) Dream, sleep; vision, shadow, man in the moon, castle in the air, vagary, fiction, utopia. (dámgo)


1 2