Search result(s) - hamtang

hámtang

Hiligaynon

To put, place. (see butáng, hamutáng).


hámtang

Hiligaynon

Firm, stable; level smooth; to be stable, level, etc. Hámtang na ang íla baláy. Their house is strong now. Hámtang ang salúg, plása, etc. The floor, public square, etc. is level. Hámtang na ang íla pagpuyô dídto. Now they are living there for good, permanently. Sa hámtang sang --. Instead of --. In place of --.


hamutáng

Hiligaynon

To put, place. (see butáng, hámtang).


himutáng

Hiligaynon

To put, place, etc. (see butáng, hámtang, hamutáng, kahimtángan).


hínlò

Hiligaynon

Smoothness, evenness, levelness; to be smooth, even, level, plain. (see tápan, saláma, hámtang, tínlò).



m

Hiligaynon

The letter "M" in Visayan is pronounced as in English. The letter "M" is one of the labials b, p, m, and as it is the easiest to pronounce, it often takes the place of the other two:

1) after the prefixes pan-, man-, magapan-, etc. But note that the final "n" of these prefixes is dropt, e.g. pamulúng (pan-, bulúng); pamúlong (pan-, púlong), etc. etc.

2) after the prefixes hi-and ha-, e.g. himungá (hi-, búnga); himúlbul (hi-, búlbul); hamulák (ha-, búlak); hámtang (ha-, butáng), etc. etc.


pahámtang

Hiligaynon

To put or place, put in order, arrange well, assign a place for, set in, or reduce to, order. Pahamtangá ang mga síya sa sálas. Arrange the chairs in the reception-room. Ginpahámtang sang Diós ang táo sa kalibútan. God placed man in the world. Pahamtangí siá sing pagkáon. Have some food placed before him. (pa, hámtang).


sámtang

Hiligaynon

(Probably contr. of sa hámtang). As long as, whilst, meanwhile. Sámtang nga walâ akó sing pílak, índì akó makabakál sing áwto. As long as I am without money (I have no money), I cannot buy an auto. (see miéntras).


kahamtángan

Hiligaynon

Position, condition, state, station, circumstances. (butáng; see kabtángan, kahimtángan).


mahámtang

Hiligaynon

Even, smooth, level, steady, placed firmly or evenly, on a firm foundation. (butáng).


dágway

Hiligaynon

(H) Form, figure, image, likeness, appearance, outline, shape, species, conformation, cut, contour, look, aspect, phase, seeming, guise, semblance. Sa dágway sang --. In the form,-figure,-etc., of --. Sa idálum sang dágway sang tinápay kag bíno nga nakonsagrahán nahámtang ang matúod nga láwas kag dugô ni Hesukrísto. Under the species,-appearances,-forms,-etc. of consecrated bread and wine there is present the true body and blood of Jesus Christ. (see báyhon).


estádo

Hiligaynon

(Sp. estado) State (territory); state (condition of life), especially the married state, wedlock, matrimony, also used loosely of husband, wife. Also verb. Naestádo na ang ímo mga bátà? Are your children married? Patigayóna agúd maestádo silá. See to it that they marry. (see púngsud, kahimtángan, kabtángan, kahamtángan).


estádo

Hiligaynon

(Sp. estado) State (territory); state (condition of life), especially the married state, wedlock, matrimony, also used loosely of husband, wife. Also verb. Naestádo na ang ímo mga bátà? Are your children married? Patigayóna agúd maestádo silá. See to it that they marry. (see púngsud, kahimtángan, kabtángan, kahamtángan).


kahimtángan

Hiligaynon

Position, rank, state, station, condition, circumstances. (butáng; see kabtángan, kahamtángan).


kólan

Hiligaynon

To place, put, lay. Ginkólan níya siá sa isá ka pasungán. She laid him in a manger. Ikólan ang bátà sa duyándúyan. Put the baby in the hammock. (see butáng, pahígdà, tángday, pahámtang).


painóíno

Hiligaynon

To deliberate, think over, ponder, consider, meditate upon, weigh, reflect, cogitate, reason out, ratiocinate; ratiocination, consideration, thought, mind. Painóinóha sing maáyo ang ímo mga buluhatón. Ponder well what you have to do. Amó inâ ang hunâhúnà nga nagalabáy sa ákon painóíno. That was the thought that crossed my mind, that came into my head. Painóinóhon ko pa inâ karón sa gáb-i kag buás ugáling sábton ko ikáw. I will think over that to-night and to-morrow I will let you have my answer. Ang íya painóíno walâ mahámtang sing nagakaígò. He is out of his mind. He is not quite normal, not quite right in his senses. (see panúmdum, pamalándong, basóbáso, panghunâhúnà).


pukúd

Hiligaynon

To throw or tear down, remove from. Pukurá inâ sa íya nga nahamtangán. Take (tear) it down-, remove it-, from its place (stand, pedestal, base).