Search result(s) - hilám-os

paningusúg

Hiligaynon

To make great efforts, struggle hard, strive, be active or energetic, etc. See panikasúg, panikusúg, paningúhà, paningkálas, himúd-os, himúg-ot).



panlabakára

Hiligaynon

(Sp. lavar, cara) To wash one's face. Manlabakára ka. Wash your face. Papanlabakaráha si Hosé. Make José wash his face. (see panghilám-os).


paós-os

Hiligaynon

See paús-us-cause to slip down, etc.


paús-us

Hiligaynon

To make slip down, let drop or glide down. (see ós-os, paós-os).


putóy-pútoy

Hiligaynon

To exert oneself, make great efforts, do with zest and zeal. Nagaputóypútoy siá sang pangabúdlay sa umá kag ang íya kinitáan ginasugál lang sang íya asáwa. He spends himself working on the farm and his earnings are gambled away by his wife. Nagaputóypútoy siá sang kádlaw. He laughs with great glee or enjoyment. (see himúd-os, panikasúg, paningúhà, patáypátay).


rám-os

Hiligaynon

(B) Stain, soil; to stain, soil, make wet, bespatter, sully. Ginsábya na akó ti (kang) túbig kag narám-os akó. (Ginsábya níya akó sing (sang) túbì kag nalám-os akó). He splashed (bespattered me with) water on me and I got wet. Narám-os akó kang lalaó, hígkò, dugô, etc. (Nalám-os akó sang lúnang, hígkò, dugô etc.). I was stained with mud, dirt, blood, etc. Indì mo tána pagram-osón kang lalaó. (Indì mo siá paglam-osón sang lúnang). Don't bespatter him with mud. (see lám-os).


rórog

Hiligaynon

(B) To do well or thoroughly, make a good job of it, attend to properly or with care. Malóoy kaw kadiáng bátà nga ílo kag rorógan mo gid kang sagúd. (Malóoy ka siníng bátà nga ílo kag sagurón mo gid sing maáyo). Have pity on this orphan boy and take complete care of him. Si Fuláno narorógan gid kang gásto sa pagtoón, hay mayád pa kató tóo ang ándang pagkabutáng. (Si Fuláno nagastohán gid sing madámù (sing maáyo) sa íya pagtoón, kay maáyo pa sádto (nga tiémpo) ang íla pagkabutáng). They had spent much money for N.N.'s studies, for in those days they were still well-to-do. (see áyaw, paayáwáyaw, busúg, búg-os).


sákup

Hiligaynon

Subject, retainer, follower; member, dependant. To subject, enlist as a member or dependant, accept as a servant, etc.; to include. Pilá ang mga sákup mo? How many dependants have you? How many people are dependent on you? Ang tanán nga ginsákpan (ginsakúpan) níya. All his dependants (or subjects). Sákpa akó sa ímo mga pangamúyò. Include me in your prayers. Sákpon mo siá sa tíg-ang. Boil rice for him as well i.e. add an additional quantity of rice, so that it will be sufficient for him also. Ang ámon báryo sákup sang Munisípyo sa Miagáw. Our village is in the Municipality of Miagao. Ginsákup níla ang búg-os nga bánwa. They subjected the whole town to their rule. Magpasákup ka sa--. Join, or become a member of,--.


súma

Hiligaynon

(Sp. suma) Sum, total, amount, addition, footing; to sum up, find the sum of, add up, total up, tot up. Sumáha na ang bilí sang ákon mga baláklon. Total up the value of the goods I am buying. (see ísip, bilóg, búg-os).


táy-og

Hiligaynon

A quake, shake, tremble, quiver; to shake, quake, tremble, rock, toss. Tay-ogá ang íya baláy. Shake his house. Nabugtawán námon kagáb-i ang línog, kay natáy-og (nagkatáy-og) ang búg-os ngga baláy námon. We started up (awoke, woke up) last night at the earthquake, for our whole house shook. (see úyog, húlag).


tím-os

Hiligaynon

To make an end of, finish, terminate (planting, harvesting, or the like). Nakatím-os na silá sang íla pagáni. Tím-os na ang íla pagáni. They have finished harvesting (reaping) their rice. (see híl-ob).


tím-os

Hiligaynon

(B) Stable, well established, well ordered, organized, settled, steady, tranquil; to be or become stable, etc. Kon tím-os (magtím-os) ron rúgto ang pagpúngkò nínyo, maágto kamí sa pagdúaw kanínyo. (Kon maglúntad na dídto ang ínyo pagpuyô, makádto kamí sa pagdúaw sa ínyo). As soon as you are well settled there we shall pay you a visit. (see lúntad, táwhay, linóng, tahímik).


tim-óstím-os

Hiligaynon

Dim. and Freq. of tím-os.


tín-od

Hiligaynon

(B) To be or become steady, settled, calm, tranquil, peaceful, well ordered, established. (see táwhay, linóng, sányog, sayón, tím-os).


tulám-os

Hiligaynon

To wet, moisten, dampen, bedew, make moist or damp; to rain a little, rain just sufficient to make the soil a little wet or damp. Nagatulutulám-os gid lámang ang ulán. Very little rain is falling. Básì matulám-os ka sang (sa) ulán. You may get wet in the rain. Nagtulám-os ang íya mga matá. Her eyes were wet. She shed tears. (see lám-os, turám-os, talíthi, apókapók, dabódabó, paniríngan).


tulán-os

Hiligaynon

To wet, etc. See tulám-os.


túlin

Hiligaynon

To be or become quiet, calm, steady, settled, still. Sang tápus na ang bágyo nagtúlin ang sakayán. After the storm the boat became steady. Nagatúlin na ang íla pagpuyô dídto. They are now quite settled there. (see linóng, táwhay, tahímik, tím-os).


túnay

Hiligaynon

Pure, undefiled, unadulterated, uncontaminated, unalloyed, unmixed; sincere, honest, coming from the heart; perfect, complete, unconditional. Túnay nga gúgma. Pure, honest, sincere love or affection. Túnay nga kaluásan kag gilayón, dílì pakuláhaw kag saliagúm. Complete and immediate independence, not a sham or indefinite (independence). (see lúnsay, lubús, lúgus, búg-os).


turám-os

Hiligaynon

See turán-os, rám-os, tulám-os.


turán-os

Hiligaynon

(B) See talám-os. Nagaturán-os (Nagaturuturán-os) ang urán. (Nagatampútámpu ang ulán). It is raining-at intervals,-in little showers.


1 2 3 4 5 6