Search result(s) - hubon

hubón

Hiligaynon

Committee, group, herd, sect, crowd, gathering. (see búnghay, panóng, hút-ong).


húbon

Hiligaynon

To gather, collect, come together, meet, have or hold a meeting. Ang mga píspis nagahúbon sa mga káhoy. The birds are flocking together on the trees. (see hinubónhúbon, hólon).


hinubón-húbon

Hiligaynon

To gather, collect, come together, flock together, meet as people in public places, on roads, etc., or as birds on trees, etc. Sa adláwádlaw nga tanán may mga táo nga nagahinubónhúbon sa baláy-bánwa, etc. Every day there are people gathering in crowds in the municipal building, etc. (see hubónhúbon).


hinulón-húlon

Hiligaynon

To gather, etc. See hinubón-húbon.


hubón-húbon

Hiligaynon

Dim. and Freq. of húbon. (see hinubónhúbon, holónhólon, tinipóntípon).



húgnà

Hiligaynon

Crowd, bunch, gathering, sect, herd, troop, division. (see panóng, búnghay, hút-ong, hubón, púngpung, púndok).


húnta

Hiligaynon

(Sp. junta) Meeting, board; to hold a meeting. Naghúnta silá. They held a meeting. Ang húnta probinsyál. The Provincial Board. Húnta sang komérsyo. Board of Trade. (see típon, tinipóntípon, hubónhúbon, kasapulán, puodnánon, hubón, sang, palatikángan).


hút-ong

Hiligaynon

A troupe, troop, body, drove, crowd, section, herd, flock, company, bunch. (see hubón, búnghay, sosón, panóng, húgnà).


kompanía

Hiligaynon

(Sp. compañia) Company, society, concern, firm; troop, body of soldiers or the like. (see kumbuyahán, hubón, kabón).


manáda

Hiligaynon

(Sp. manada) Flock, herd. (see panóng, hubón).


pandílya

Hiligaynon

(Sp. pandilla) Party, gang, set, faction. (see hubón, panóng).


sosón

Hiligaynon

Group, troop, bunch, drove, party, division. Madámù nga mga sosón nga mga (sang mga) táo ang naglilígad sa ámon baláy. Many groups of people passed by our house. Tan-awá ináng (yanáng) isá ka sosón nga mga (sang mga) karabáw dirâ. Look at that herd of buffaloes over there. (see hubón, búnghay, panóng).


hímbon

Hiligaynon

To assemble, gather, collect, foregather, come together. Ang mga pamatán-on kon gáb-i gánì nga masánag ang búlan nagahímbon sa kinurúsan sang dálan. The young people on moonlight nights come together at the cross-roads. Himboná silá sa baláy. Gather them together in the house. Himboní akó sing duhá ka púlò ka manganganí, kay ipaáni ko sa íla ang ákon alányon. Gather for me twenty rice-harvesters, for I will get them to reap my rice crop. (see típon, dúguk, hinúbonhúbon, ímpon, talampúyuk).


holón-hólon

Hiligaynon

(H) Dim. and Freq. of hólon-to gather, etc. Paholónholóna ang mga táo sa pagpamátì sang diskúrso. Gather the people to hear the discourse. (see hubónhúbon).


konsábo

Hiligaynon

(Sp. consabido, consaber) Confabulation, collusion, agreement, understanding. Konsábo níla iní. There is an understanding between them as regards this-or-They jointly contrived this. (see kasugtánan, kasapulán, húmon, hinubónhúbon, pahítò, padúgi, patúga, etc.).


míting

Hiligaynon

(English: meeting) Meeting, assembly, convention, caucus, a gathering or assemblage of people for some social or political purpose. (see tinipón-típon, katipúnan, katilíngban, hinubónhúbon).


talampúyuk

Hiligaynon

(H) To congregate, assemble, gather, meet, crowd together, come together in large numbers, go to-, assist at-, a meeting or wherever there is a great concourse of people. (see típon, hubónhúbon, dúguk, gúbuk, támbong, taroróng).


tingúb

Hiligaynon

All together, united, gathered, collected, connected, combined, associated, assembled, general; to come together, unite, gather, collect, bring together, amass, embody, congregate. Tingúb (Nagatingúb) silá nga tanán dirâ. They are all together over there. Tíngba silá. Gather (collect, bring) them together. Ang paghokóm nga sing tingúb. The general judgment. Itingúb siá sa ibán nga mga bumulúthò. Put him with the other students. Gintingúb níya sa amó nga tulún-an ang madámù nga mga sinugígsúgid nga sinádto. He embodied in that book many stories (legends) of bygone days. Tíngbi akó sináng mga páhò. Gather (Glean) those mangoes for me. Natíngban siá sang tanán nga pagkasampáton sa amó nga palangakóan. He has (had) all the accomplishments for such an office. (see típon, ímpon, símpon, karipón, holónhólon, hubónhúbon, hirípo, etc.).