Search result(s) - hung%c3%a1h%c3%bang%c3%a0

alóghog

Hiligaynon

A running line, any rope or string, attached by means of rings or a channel, through which it passes, to a garment, curtain, fishing-net or the like; any other material used in a similar way and for the same purpose; to attach or provide such a rope, etc. Aloghogí ang puróy mo. Put a running string to your short breeches. Ialóghog ang písì. Put the cord through its channel (or rings, as the case may be). Ialóghog ang alóghog sa íya nga aloghogán. Thread the cord through the rings, blocks, tubes, hem, etc. Ginpakábit níla ang kúmbong sa lúbid nga. inogalóghog (inalóghog). They hung up the curtain on a running rope. (see halóghog id. and the more usual form).


ántad

Hiligaynon

Distance, separation, difference; to make room, give way, yield space. Malayô ang ántad. The distance is great or far. Malayô silá sing ántad. They are far asunder. Antará (-adá) ang síya. Put the chair farther away. Antarí nínyo ang lugár. Make room. Iántad ang mga hinaláy. Space what is hung on the line farther apart. Magántad kamó. Give way. Make room. Ipaántad sa íya ang mga nalábhan nga hinaláy. Let her space farther apart the washed clothes hung on the line. Ang íya nga sinabát malayô sing ántad sa patád. His answer is beside the mark i.e. his answer is vague, evasive.


ásak

Hiligaynon

To jump-, fly-, to a distance, as chips of wood or the like; to bang, patter, clatter, (see ásik, bárak).


bagéu

Hiligaynon

Spoilt, rotten, decayed, putrid, tainted (of foodstuffs); to get spoilt, etc. (of food-stuffs). Nagbagéu ang ísdà, kán-on, tinóla, etc. The fish, rice, vegetable dish, etc. spoiled. Indì mo pagpabageuón (pagpabagewón) ang ísdà. Do not allow the fish to go rotten. (see pán-os, báng-og).


báng-aw

Hiligaynon

To become stale, tasteless, insipid, to rot, spoil, go bad (applied especially to food), (see pán-os, bagéu).



báng-aw

Hiligaynon

Also: to foil, baffle, thwart, frustrate; to fail, be foiled, etc. Nabáng-aw (Nagkabáng aw, nagkalabáng-aw) ang (Nabang-awán silá sang) íla mga hándum. They failed to reach the object of their desires. Their hopes were disappointed.


báng-og

Hiligaynon

Decomposition, putrefaction, rottenness: to decompose, putrify, rot, spoil, go bad so as to be unpalatable or unfit, said of food. Nagbáng-og ang kán-on. The rice spoiled. Nabáng-og ang íla punsyón, kay walâ magabút ang mga inágda. Their banquet got spoilt, because the invited guests did not put in an appearance. Nabang-ogán kamí sing isá ka búgsò nga kárne. One of our pieces of meat became putrid. Indì mo pagpabang-ogón ang ísdà. Don't allow the fish to go bad. (see bagéu, pán-os).


bilitayón

Hiligaynon

(H) A person or thing that is to be or should be hung up or hanged.


bítay

Hiligaynon

To hang, suspend, string up. Bitáya ang ságing, kahón, etc. Hang up the bananas, the box, etc. by means of a string. Ginbitáyan níla ang káhoy sang kánding nga inanítan na. They hung up to the tree the flayed goat. Ibítay akó ánay siníng bakág nga may unúd nga tinápay. Kindly hang up for me this basket filled with bread. Nasentensiahán siá sang hukóm nga bitáyon. He was sentenced by the judge to be hanged.


dápî

Hiligaynon

To hang on to, hold on to, keep near, take hold of one's arm. Gindápì ko gid siá. I kept near him, hung on to him, held fast to his arm. (see úyat, bútkon).


darâ

Hiligaynon

(B) See dalâ;-to fester, etc. Nagadarâ ang talínga sang bátà, kay natohógan sang arítos. The child's ear is festering on account of the ear-ring hung from it.


gólpe

Hiligaynon

(Sp. golpe) Bang, whack, thwack, wallop, buffet, blow, stroke, hit, knock, jolt, jog, jerk, shock; a sudden mishap, fit, accident or action. Sing (Sa) gólpe. All at once, suddenly, all of a sudden, unexpectedly, without preparation or premonition, with great force or impetus. Ginakígan níya siá sing gólpe kag gintíklod. All at once he got angry with him and pushed him aside. Napatáy siá sing gólpe. He died suddenly, quite unexpectedly. Also verb: Gingólpe níya ang pagdóksol sa kay Fuláno. He suddenly or impetuously attacked N.N. Golpehá ang paglámpus sang wásay sa káhoy. Swing the axe with all your might against the tree. Inâ nga bátà nagagílagíl, kay may gólpe. This boy was stunted in growth on account of an accident. (see hinálì, hinalî, lámpus, bálbal, samád).


haláyan

Hiligaynon

Clothes-line, rope, string, long pole, on which clothes are hung out to dry. (see haláy, bílog, sabláyan, salabláyan).


kabang-awán

Hiligaynon

Rottenness, insipidness, staleness; failure, fiasco, defeat. (see báng-aw).


karokál

Hiligaynon

A wide-meshed basket, usually hung up on a wire or string and used for carrying various provisions.


kuúb

Hiligaynon

(B) With bent head; to bow or bend the head, stoop, hang the head in shame, incline the body forwards and downwards. Nagakuúb ang íya úlo. His head is bent. Nagpakuúb siá sang íya úlo sa dakû nga huyâ. She hung her head in great shame. Magpakuúb ka sang ímo láwas, kay ang ganháan manobô. Stoop down for the door is low. (see dukô).


lagápok, lagapók

Hiligaynon

The noise of a book, board, sheet of iron, etc. falling flat; to clap, flop, slap, plump, slam. Naglagápok ang mga tulún-an nga nadágdag sa estánte. The books that fell down from the case slammed on the floor. The books fell down from the case with a bang. Diín ang hulút nga ginalagapókan? Where is the room from which the noise comes? (see lágpok, linagápok).


lágpok

Hiligaynon

Slap, clap, slam, flop, noise of a falling book, board, etc.; to flop, bang, etc. to the floor. Naglágpok ang tulún-an sa tulungtúngan. The books banged on the table. Indì ka magpalágpok sang tápì-or-índì mo pagpalagpokón ang tápì. Don't slam the board down. (see lagápok).


lagúmba

Hiligaynon

A loud noise, thud, thump, bang, howling, roaring (of waves, etc.); to make a great din or noise, etc. Nagalagúmba-or-nagalinagúmba ang dalágkù nga mga balúd nga nagabúnal sang hunásan. The huge waves beating against the beach are making a noise like thunder,-are roaring,-are making a thundering noise. (see lágbong, lagábong).


láng-og

Hiligaynon

Stale, decomposed, rotten, bad, evil smelling; to be rotten etc. (see báng-og, pán-os, bagéu, láng-ig).


1 2