Search result(s) - iás

alísngaw

Hiligaynon

Vapour, steam arising from the soil, emanation, effluvium, exhalation, miasma, steam, etc.; to give off vapour, to exhale. Nakahák-on akó sang alísngaw sang dútà. I inhaled the vapours arising from the soil. Ang dútà nga uháw, kon maulanán, magaalísngaw kag magaalísbong (magapangalísbong). The thirsty soil, if rained upon, gives off vapours and odours. (see súbung, ósbong, sungáw, alísbong).


ályas

Hiligaynon

To fly off in all directions, etc. See álias id.


asál

Hiligaynon

(Sp. asar) To roast, particularly to roast on a spit. Asalá ang manók. Roast the chicken. Inasál nga manók. Roast chicken. Asalí ang masakít sing manók. Roast a chicken for the sick person. Iasál akó ánay siníng manók. Please roast this chicken for me.


asín

Hiligaynon

Salt; to salt. Asiní ang ísdà. Salt the fish. Iasín iníng púdyot nga asín sa manók. Season the chicken with these few grains of salt.


áslum

Hiligaynon

Sourness, bitterness, sharpness, tartness, acidity; to be or become sour, to sour, make sour. Nagáslum ang bíno. The wine has gone sour. Iníng búnga walâ gid sing áslum. This fruit has no tartness at all. Aslumí ang manók, ápang dílì mo pagaslumón. Mix something sour with the chicken, but do not make it quite sharp. Pagapaaslumón ko gid iníng diótay nga tubâ, kay buháton ko nga lebadúra. I will let this little palm-wine get sour, for I am going to make yeast of it. Iníng isá ka kutsára nga lánggaw iáslum ko sa ísdà. I will season the fish with this spoonful of vinegar.



ásoy

Hiligaynon

Explanation, clear statement; to explain, expound, make clear, relate distinctly. Asóya inâ sing maáyo. Explain that well. Asóyi akó siní. Explain this to me. Iásoy ko sa ímo ang nahanabô. I am going to relate to you what happened. Kon ikáw índì makasáyod siní, saráng ko ikaásoy sa ímo. If you don't understand it, I can explain it to you. (see sáysay).


asúkar

Hiligaynon

(Sp. azucar) Sugar; to make sugar including all the operations in the final stage of the process of sugar-milling, transferring the pulút (the sugar-cane-juice that has become thick and sticky through evaporation) from the cauldron to a flat-bottomed trough and stirring it there with special shovels, till ready for drying and packing. Asukára na lang ang pulút. Turn the pulút into sugar. Asukári akó sing isá ka káwà nga pulút sa madalì, kay may kinahánglan akó sinâ. Turn me a cauldronful of pulút into sugar at once, for I need it. Iasúkar akó ánay siníng pulút. Please turn this pulút into sugar for me. (see arníbal, kalámay).


búyok

Hiligaynon

To bend, curve, incline, cause to lean; be prone to, have a-propensity for,-tendency towards,-leaning to,-proneness,-predisposition,-inclination,-bias,-bent,-set,-turn,-warp. Buyóka ang lipák. Bend the piece of split bamboo. Ginbúyok níla ang sangá sang káhoy. They bent the branch of the tree. Mahapús ang pagbúyok sang kandílà. It is easy to bend a candle. Nabúyok na siá sa maláut nga batásan. He is now inclined to evil ways, is prone to-, has a propensity for-, vicious habits. Sang ulíhi nabúyok ang íya hunâhúnà sa Diós. Finally his thoughts were turned to God. Ibúyok mo akó siníng baníslak. Kindly bend this lath for me.


dápios, dapiós

Hiligaynon

To slip, stumble, fall to the ground by making a false step or through slipping. Nakadápios akó sa bató nga lumúton. I slipped on the mossy stone. (see dúpias, dalín-as).


dáplos

Hiligaynon

To slip. See dápios, dúpias, dalín-as. Nakadáplos akó sa salúg, tápì, kawáyan, etc. I slipped on the floor, on the plank, on the bamboo, etc. Anó ang nakapadáplos sa ímo? What made you slip?


dípyas

Hiligaynon

See dípias.


dúpyas

Hiligaynon

See dúpias-to slip.


grásyas

Hiligaynon

(Sp. gracias) Thanks. Thank you. (see salámat).


gútò

Hiligaynon

(B) To chop or cut up a bunch of onions or the like. Gutóa ang sebúyas. Cut up the onion-stalks small. Gutói akó sing tagábang. Chop up (cut up) for me some tagábang. (see kías, kíyas, gulút, tóktok).


hágad

Hiligaynon

To invite, persuade, request, tempt, induce, bias, move, bring-over,-around, allure, entice, ask-to come,-assist,-to take part in. Hagáda (-ára) siá sa paghápit dirí. Invite him to call here. Ginhágad akó níya sa pagtámbong sa bulangán. He tempted me to go the cock-pit. Hagádi (-ári) akó sing mga táo nga magabúlig sa ákon olobráhon. Get some men to help me in my work. Hinagáran níla ang íla bádù sing madámù nga bisíta. They invited many guests to their banquet. Ihágad akó ánay sa íya. Please invite him on my behalf. Indì ka maghágad sa íya sa pagdúguk sa mga kalingáwlingáwan nga maláut. Don't entice him to take part in harmful diversions. (see ágda, kángay, dápit, dáhan).


1 2