Search result(s) - kalaptan

kaláptan

Hiligaynon

(H) Handle, haft, grip; anything to be grasped or held. (see kapút).


batúta

Hiligaynon

(Sp. batuta) A conductor's baton, president's hammer, mace; wand; rule, sway. May ikasángkol siá sa pagdalá sang batúta. He is capable of directing affairs, of filling a leading position. Dakû ang ginakalaínlaínan kon sín-o (anó) nga táo ang nagakapút sang batúta. It makes a great difference, what sort of man holds sway or has the controlling power. (see gahúm, pangólo, dumála, pasunúd, uluyatán, kaláptan).


buyótan

Hiligaynon

Hold, grasp, grip; something to hold on to, an advantage or superiority of any kind. Walâ gid akó sing buyótan sa íya. I have no hold on him. I have no influence with him. (see búyot, kaláptan).


dalúnggan

Hiligaynon

(H) Ear, sense of hearing, organ of hearing, audition; ear (of a pot or kettle, etc.); handle, loop, grip, any projecting part from the side of a thing. (see talínga, dulúnggan, idulúngug, dungúg, kaláptan, uluyatán, buyótan).


gabayán

Hiligaynon

Support, life-buoy, anything held or clung to for protection or security, as a floating spar in water, a handrail or the like. (see gabáy, uluyatán, kaláptan).



katúl-katúl

Hiligaynon

Loose, not firm or tight, not well joined or adapted and hence creaky, squeaky, emitting a harsh or grating sound (said of tools, knives (not well joined to the handle), of cart-wheels, etc., with loose parts); to be loose; to creak, squeak. Nagakatúlkatúl ang kaláptan sang súndang. The handle of the knife is loose, creaks (not being well joined to the handle). Indì mo pagpakatúlkatulón ang káro, kóndì pisákan mo. Don't rattle the cart, but steady it by means of wedges. (see lágtok, palágtok-to creak, crack (of bones, fingers, etc).


lámlam

Hiligaynon

To grasp, seize, take firm hold of. Lamlamá ang pagúyat sang ímo kaláptan. Take a firm grasp on what you hold. Lamlamí-or-palamlamí ang báso sang kamót mo. Grasp the glass firmly with your hand. Ilámlam ang kamót mo sa pínggan, agúd índì makapalús. Hold the plate firmly in your hand, lest it should slip. Ipalámlam ang págbo sa baláyan. Join the rafter firmly to the girder. Ginlámlam níya ang isá ka báhin sang ákon umá. He took, seized or usurped, part of my field. (see hámham, samál, sabán, etc.).


mánggo

Hiligaynon

(Sp. mango) Penholder, handle, helve, haft (of tools, etc.). (see ápal, kaláptan, pólo, uluyatán).


tángsò

Hiligaynon

Looseness, shakiness, condition of not being firmly secured or attached; to become loose or looser, to loosen, to be detached or separated from, as the iron point of a lance from the shaft, a knife or bolo from the handle, etc. Iníng binángon nagatángsò, kay walâ sing kalólot. This bolo is working loose from its handle, for it is not firmly glued in. Kaayóhon mo iníng súndang, agúd índì na magtángsò sa kaláptan. Repair this knife so that it may not become loose again from its haft (hilt). (see hútal, kútal, hosô).


tungá-túnga

Hiligaynon

The slip-knot by which a rope is fastened to a buffalo's nose-ring (tohóg) including a short length of rope (pitík, lawíg); handle, haft, helve; power, authority, management, direction, lead, influence, pull. (see uluyatán, kaláptan).


uluyatán

Hiligaynon

(H) Handle, grip, haft, helve; management, direction, power, influence. (see úyat, kaláptan).


uluyatán

Hiligaynon

(H) Handle, grip, haft, helve; management, direction, power, influence. (see úyat, kaláptan).