Search result(s) - lagas-lagas

lagás-lágas

Hiligaynon

Dim. and Freq. of lagás. Iníng idô dáyon gid lang nagalagáslágas sang mga karnéro. This dog is always running after sheep.


lagás-lágas

Hiligaynon

Gland.


ága

Hiligaynon

Morning, from near sunrise to mid-day; to be or become morning. Kaína sang ága. This morning. Buás sa ága. Tomorrow morning. Kon magága or umága na----. When morning comes---. Duhádúha gid kon maagahán pa ang masakít. It is very doubtful, whether the sick person (man, woman or child) will live until tomorrow morning. Naagahán kamí sa alipokpokán sang búkid. By morning we were on the top of the mountain. Maáyong ága. Good morning. Mapaága akó anay kag ugáling malakát. I'll wait till morning and then start. Naagahán silá sang kinánta, sináut, panahî, lagás sa makáwat, etc. They sang, danced, sewed, pursued the thief, etc. the whole night through till morning.


alók-álok

Hiligaynon

To run after each other, one trying to catch, the other to escape, (as is often done by children at play). Nagaalók-álok silá. They are chasing, running after, each other. (see lagás, lagsanáy).


atás-átas

Hiligaynon

Dim. and Freq. of átas. Also: To run after, to follow, to be constantly behind. Ang ilóy nagaatás-átas sa íya bátà nga nagakámang. The mother is constantly behind her baby that is crawling along the floor. (see abát-ábat, lagás-lágas, alók-álok).



dámpug

Hiligaynon

A dark cloud, shadow; phantom, anything the presence of which intimidates or inspires fear; to pursue, follow or be present at (ready to take sides or interfere), dispirit, discourage, daunt, check. Walâ silá makamáy-om nga sa malayô nagapaháyag na ang maitúm nga dámpug sang kalisúd. They could not guess that in the distance a dark cloud of impending trouble was appearing. Nagdámpug siá sa íla nga pagsúay, pakigáway, etc. He was present (and acted as a check) on their quarrelling, fighting, etc. Dampugí silá. Go after them. Pursue them. Be present at their meeting (in order to daunt them, interfere if necessary, etc.). (see gál-um, pangánod, túgpa, támbong, lagás, páhug).


dihót

Hiligaynon

To run eagerly after, covet, desire, seek or try to obtain, hanker after. Ang kwárta ko lang amó ang ginadihót mo. You are only after my money. Dihotá ang pílak sang maéstro, kay kaína nakabáton siá sang íya binúlan. Try to get some money from the teacher, because a short while ago he drew his monthly salary. Indì mo pagdihotón sing lakás ang mga kalingáwlingáwan. Don't go in too much for pleasure. (see lagás).


láas

Hiligaynon

To pursue, run after, chase. Ang manók ginaláas sang idô. The dog is running after the chicken. Laása ang báboy. Run after the pig. Palaási ang kánding sang idô. Send the dog after the goats. Ginláas akó níya, ápang walâ siá makaábut sa ákon. He chased me, but could not catch me. (see lagás).


lagás

Hiligaynon

To pursue, run after, chase. Lágsa (lagasá) ang mga kánding. Chase the goats. Iníng idô maábtik maglagás sang talunón. This dog is clever at chasing wild pigs. Ilagás akó ánay sináng mga karnéro nga nagsulúd sa ámon pamulákan. Please run after those sheep that have entered our garden. Awát man lang ang íya paglagás sa bátà, kay walâ níya maabúti. His chase after the boy was of no avail, for he could not catch him. (see láas).


lágsan

Hiligaynon

etc. From lagás-to pursue, run after.


lágsan, lagsanáy

Hiligaynon

etc. From lagás-to run after, pursue.


lipót

Hiligaynon

Interception, circumvention, stoppage; to pursue and catch by a strategem, intercept, circumvent, take a short-cut or the like. Lipotá ang makáwat. Intercept the thief. Linipót níya akó sa dálan. He intercepted me on the road. Ilipót akó ánay sang ákon kabáyo nga nagadalágan dirâ. Kindly run around and catch my horse that is running away there. Kon sóndon nínyo iníng laktúran, básì nga malipót pa nínyo ang buyóng. If you follow this short-cut, you may be able to intercept and catch the brigand. (see bángan, bánggà, dakúp, lagás, siód, litâ).


ludíyo

Hiligaynon

To run after, said of a horse running after the mare, etc. Ang kabáyo nagaludíyo sang babáe. Ang kabáyo nga babáe ginaludíyo sang laláki. The male horse is running after the female. Ang mga kabatáan nga laláki nagpangludíyo kahápon sing mga púgad sang píspis. The boys were after bird's nests yesterday. Anó ang ginaludíyo mo? What are you after? (see lagás, pangítà).


lugás

Hiligaynon

To seek, look for, search after. (see lagás, dúngas, sághap).


nanag

Hiligaynon

A prefix denoting the past tense active (nag-), but only used when the agents are many, e.g. nanagtinubiganáy, nanaghinúgyaw, nanagpinanagoáy, nanaglagsanáy, nanagdinayándáyan, nanaghinutikáy silá, etc. They played the "water-game", they frolicked or made merry, they played hide and seek, they ran races together, they roamed about, they whispered to each other, etc. (túbig, húgyaw, tágò, lagás, dayándáyan, hutík, etc.). (see nag-).


palagás

Hiligaynon

Caus. of lagás-to run after, pursue, etc. Ginpalagás níya ang báboy sa idô. He ordered the pig to be hunted off by the dog. Palágsa (palagasá) ang idô sang báboy. Make the dog chase the pig. Send the dog in pursuit of the pig. Palágsi (Palagasí) si Fuláno sing kabáyo, básì maábut pa siá sa dálan. Send someone on horseback after N.N., perhaps he may still be overtaken on the road.


túgpa

Hiligaynon

A pursuing squad, a troop of men or soldiers going in pursuit of brigands, etc.; band, body, batch, troop; to go in pursuit of, to pursue, chase, round up; to go to-, gather at-, a scene of action. Tugpahí silá. Pursue them. Go after them and round them up. Gintugpahán námon ang mga buyóng kag ginbáwì námon sa íla kamót ang mga biníhag níla. We pursued the robbers and rescued their prisoners. Sang pagkabatî níla nga may súnug sa dálan X. tumúgpa silá dídto sa gilayón. When they heard that there was a fire in X-street, they went there at once. (see lagás, dúgok, dúbok).