Hiligaynon
Effeminate, womanish, feminine in a depreciative sense. Ang mga laláki nga babayén-on sing batásan talamayón. Effeminate men are contemptible.
Hiligaynon
The principal external abdominal blood-vessels, the right and left epigastric artery.
Hiligaynon
Hiligaynon
Effeminate, unmanly, womanish. (see agî, babayén-on).
Hiligaynon
(Sp. beca) Scholarship, pension, yearly payment of a boarder in a college, seminary, etc. Tagpilá ang béka? How much is the yearly pension of a full boarder?
Hiligaynon
To imprison, put in prison, jail, gaol, incarcerate, confine, lock up. Bilanggoá ang makáwat. Put the thief in prison. Binilánggò níla ang buyóng. They incarcerated the robber. Ipabilánggò mo ang tigtampálas sa mga polís. Get the police to lock up the criminal. Ang mga binilánggò. Prisoners. Ibilánggò ang nadakúp sa madalî, agúd índì makabúhì. Put the captive in jail at once, lest he should escape. Iníng baláy ginbilanggoán níla sang mga nabíhag. They confined the captives in this house. (see húnong).
Hiligaynon
Hiligaynon
Fruit, result, outcome, issue, upshot, consequence, end, culmination, consummation. (see búnga).
Hiligaynon
To belch forth, spit out, as a volcano; to chew betelnut, spit it into the hand, rub if and then apply it as an ointment to a child, etc. to protect it against catching a cold, stomach-ache or the like. Ang bolkán nagbugá sing mga bató nga natúnaw sa kaínit. The volcano threw out molten stones. Bugahí ang bátà sing minamâ. Rub the baby with chewed betelnut. Ipabugá mo sa íya ang ímo bátà, kay siá nagamamâ. Hand your baby over to her for a rubbing, for she is chewing betelnut. Nagsakít ang tiyán sang bátà, kay walâ níla pagbugahí. The child got a stomach-ache, because they did not massage it with chewed betelnut.
Hiligaynon
Alive, live, living, quick, existent, not dead; to live, be alive; to live, stay, reside, have one's abode or residence, remain. Buhî nga táo. A live man. A vigorous, energetic, alert, active man. A "live wire". Ang mga buhî kag ang mga minatáy. The quick (living) and the dead. Buhî pa si Fuláno?-Hóo, buhî pa siá. Is N.N. still living?-Yes, he is living still. Kútub sang pagsulúd níya sa pagkamónha nagkabuhî pa siá sing napúlò ka túig. From the time of her entrance into the order she lived ten years. Ang pagkabuhî (pagkinabuhî) níla sa íla umá matáwhay kaáyo kag malinóng. They-are living,-live,-have lived, a very happy and quiet life at their farm. (see búhî, patáy-dead; puyô, lúntad, amoyóng, estár).
Hiligaynon
Old, ancient, antiquated, used, worn, out of date or fashion, behind the times, primitive, archaic. Dáan na iníng baláy. This is an old house. Ginhámbal ko iní sa ímo nga dáan. I told you this before or long ago. Mga dáan na kitá sa kalibútan. We are a long time in the world, are getting old. Ang Dáan nga Katípan. The Old Law or Testament. Sa walâ pa nga dáan --. Beforehand, before it happened or came about --. Walâ silá magpahibaló sinâ sa ákon nga dáan, kóndì karón lang. They did not tell me that before, but only now. Sang dáan nga mga tinúig dáan man ang mga batásan. In ancient time there were also ancient customs. Ang dáan ko nga panápton. My old or worn out clothes. (see dumáan, mál-am, tigúlang, sádto, ánay, kinarágto, sinádto, minál-am).
Hiligaynon
A sacrifice to idols; human sacrifice; the killing and eating of pigs, chickens, etc. by the superstitious; to sacrifice to idols or in superstitious practices. Dákpa ang kánding, kay idágà sa minahán (dulangán). Catch the goat, for we will sacrifice it for the success of the mine. Ang íla pándut gindagáan níla sing duhá ka báboy. They sacrificed two pigs at their feast. (see hálad).
1 2