Search result(s) - maan

máan

Hiligaynon

(B) To know, be aware of, understand. Indì akó kamáan. I do not know. Anó ang namán-an mo? What do you know? What have you studied or learned? (see hibaló, sáyod, etc.).


álam

Hiligaynon

(H) Knowledge, wisdom, learning; to be or become wise, learned, to know. Walâ siá sing álam. He has no learning, has had no education. Pisáni ang pagtoón mo, agúd magálam ka. Study with application, that you may become learned or well educated. Sádto ánay walâ siá sing tinón-an, ápang karón nagálam na gid siá. Formerly he had no schooling, but now he is quite learned. Indì kamó manúgid sa íya sinâ, kay maaláman man níya sa olíhi. Don't tell him that now, for he will get to know it later on all the same. Paalámi siá. Tell him or warn him beforehand. Anó ang ímo naaláman? What do you know? What have you learned? Ginpaaláman níya kamí nga dáan nga maabút ang manugusísà sa amó nga ádlaw. We were warned by him long before, that the inspector would come on such a day. Ipaálam sa íya nga nagubâ ang táytay. Send him word that the bridge is broken down. (see kaálam, maálam, kinaálam, kinaádman, máan).


ambáy

Hiligaynon

(B) I don't know. Diín si tátay mo?-Ambáy kon diín siá karón. Where is your father?-I don't know where he is now. Also used as a verb. Indì ka magambáy kon pangkotón ikáw. Don't say "I don't know" when you are asked. (see ambót, máan, báy).


bay

Hiligaynon

(B) A particle often added to a negative answer to a question and probably a contr. of balá. Diín si Fuláno?-Máan bay. Where is N.N?-How do I know? i.e. I don't know where he is. (see ambót, a).


entiénde

Hiligaynon

(Sp. entender) To understand, know, see, grasp, comprehend, realize, make out, perceive, take. Makaentiénde ikáw siní? Do you understand this? Walâ siá makaentiénde sang ímo nga ginhámbal. He could not comprehend or grasp what you said. He could not understand what you said. Nabáton ko ang ímo sulát kag naentiendehán ko ang kontenído. I have received your letter and have understood its contents. Entiendehá ánay sing maáyo ang íya nga ginsilíng, kag ugáling mangákig ka sa íya. First try to comprehend well what he said; then (if you think there is reason) get angry with him. Dílì ka magpakitarakáng sa mga butáng nga walâ mo maentiendehí. Do not meddle with things you know nothing about. Entiendehá nga --. You are to understand that --. You may take it that --. Kon walâ ikáw makaentiénde sang íban nga mga ginabása mo, pangkotá lang akó. If you cannot make out some of the things you are reading, just ask me. (see sáyod, hibaló, álam, máan, áto, balintúnod, hangúp, hántup).



entiénde

Hiligaynon

(Sp. entender) To understand, know, see, grasp, comprehend, realize, make out, perceive, take. Makaentiénde ikáw siní? Do you understand this? Walâ siá makaentiénde sang ímo nga ginhámbal. He could not comprehend or grasp what you said. He could not understand what you said. Nabáton ko ang ímo sulát kag naentiendehán ko ang kontenído. I have received your letter and have understood its contents. Entiendehá ánay sing maáyo ang íya nga ginsilíng, kag ugáling mangákig ka sa íya. First try to comprehend well what he said; then (if you think there is reason) get angry with him. Dílì ka magpakitarakáng sa mga butáng nga walâ mo maentiendehí. Do not meddle with things you know nothing about. Entiendehá nga --. You are to understand that --. You may take it that --. Kon walâ ikáw makaentiénde sang íban nga mga ginabása mo, pangkotá lang akó. If you cannot make out some of the things you are reading, just ask me. (see sáyod, hibaló, álam, máan, áto, balintúnod, hangúp, hántup).


himáan

Hiligaynon

To be aware of, know of, have mutual knowledge of. Walâ silá maghimáan (maghilimáan) sinâ. They were not aware of that fact. (see máan, hibaló).


máan bay

Hiligaynon

(B) I don't know. (see ambót, ambáy, ilám).


máan bay

Hiligaynon

(B) I don't know. (see ambót, ambáy, ilám).


mákon

Hiligaynon

(B) A contr. of máan kon-I don't know what will happen, or the like. Indì ka magbúhat sinâ; mákon ánhon ka ni Fuláno. Don't do that, for otherwise I don't know (God knows) what N.N. will do to you.


man-ihí

Hiligaynon

(B) See panghimál-i, kalibutáni id. Man-ihí ko kará. How can I know it. I know nothing about it. (see máan).


pamáan

Hiligaynon

(B) To make known, advise, inform, let know, acquaint with, impart to, apprize, give notice, bring-, send-, leave-, word. Pamán-i siá. Inform him. Ipamáan mo sa íya nga--. Give him notice that--. Pinamán-an níya kamí sang nahanabô dídto. He has sent us word of what has happened there. He informed us of the happenings there. (see máan, pahibaló, pasáyod).


panimáan

Hiligaynon

Idea, thought, knowledge, inkling; to know, be aware of, note, observe, experience, take note of. (see máan, timáan, panimád-on).


sabút

Hiligaynon

To know, understand. (see sáyod, hibaló, máan, N.B. sabút in this meaning is not used in and around Iloilo).


dulumáan

Hiligaynon

(H) Old, ancient, etc. See dáan, dumáan.


dumáan

Hiligaynon

Old, olden, of old, of yore, antique, old-time, long in use, of long standing, time-worn, ancient. Dumáan gid iníng kansyón. This song is a very old one. (see dáan, kinarágto, minál-am, sinádto).


maándak

Hiligaynon

Boastful, bragging, showing off, proudly displaying, braggart, bluffing, vaunting, ostentatious, swaggering, talking big. (ándak).


maánggid

Hiligaynon

Similar, like, resembling, uniform with, the image of, very much the same, much of a muchness, of a piece. (ánggid).


maanggíd-ánggid

Hiligaynon

Somewhat resembling, like, not unlike.


maánggot

Hiligaynon

Eating ordinary food, weaned from the breast. (ánggot)


1 2 3