Search result(s) - níla

hágad

Hiligaynon

To invite, persuade, request, tempt, induce, bias, move, bring-over,-around, allure, entice, ask-to come,-assist,-to take part in. Hagáda (-ára) siá sa paghápit dirí. Invite him to call here. Ginhágad akó níya sa pagtámbong sa bulangán. He tempted me to go the cock-pit. Hagádi (-ári) akó sing mga táo nga magabúlig sa ákon olobráhon. Get some men to help me in my work. Hinagáran níla ang íla bádù sing madámù nga bisíta. They invited many guests to their banquet. Ihágad akó ánay sa íya. Please invite him on my behalf. Indì ka maghágad sa íya sa pagdúguk sa mga kalingáwlingáwan nga maláut. Don't entice him to take part in harmful diversions. (see ágda, kángay, dápit, dáhan).


hágdan

Hiligaynon

Stair, staircase, stairway, ladder, flight of-stairs,-of steps, step-ladder; to apply or use a ladder. Hagdaní ang baláy mo. Provide your house with a flight of steps. Ihágdan ko iníng káhoy sa ákon baláy. I'll use this wood to make stairs for my house. Ginhagdanán níla ang baláy sing tápì, agúd maghapús ang pagsákà. They made a stair of planks to their house to make it easy to go up. Diín ang hágdan? Where is the ladder?


hakón-hákon

Hiligaynon

To despatch quickly, work under pressure, work against time, perform or work with despatch, be anxious to do something quickly. Ginhakónhákon níya ang íya buluhatón. He performed his work with great dispatch. Ginahakónhákon níla ang íla mga kaáway, kay ginapanán-aw níla nga dáan ang íla nga pagdaúg. They are anxious to fight their enemies, for they are convinced that they will overcome them.


hálad

Hiligaynon

Offering, sacrifice, donation, gift, present, grant, oblation, immolation; to offer, sacrifice, bestow, grant, confer, donate, immolate, give. Haládi (-ári) ang Diós sang ímo paghigúgma-or-ihálad mo sa Diós ang ímo paghigúgma. Offer to God your love. Ginhaláran níla ang Mahál nga Bírhin sing madámù nga mga búlak. They offered many flowers to the Blessed Virgin. Ang Sántos nga Mísa amó ang labíng malahálon nga hálad. The Holy Mass is the most precious sacrifice. Ang íya pangabúdlay kag ang íya kabúhì hinálad níya sa hinigúgma níya nga natubúan. He gave his work and life for his beloved native country. Nahálad na ang íya tagiposóon, índì na siá makahálad sinâ sa ibán. Her heart is already bestowed upon someone, she cannot offer it to another. (see hátag, dúlut).


halákhak

Hiligaynon

A guffaw, loud laugh, a burst-, peal-, roar-, shout-, of laughter; to guffaw, shout-, roar-, with laughter, etc. Ngáa man nga nagahalákhak ikáw? Why are you laughing so much? Kay halakhakán-or-halalakhakán gid ang ginsúgid níya. Because what he said deserves a hearty laugh. Ang amó nga tabû hinalákhakán níla nga tanán. When that happened they all burst into peals of laughter. (see talángkaw, harákhak, arókok, aríkik, háha).



halakô

Hiligaynon

Unskilful, badly done or made, botched, bungled, mean. Halakô ang pagbúhat níla siníng aparadór. They have made this cupboard badly (or roughly). (see hilakô, bástos).


haláw

Hiligaynon

To be anticipative of something unfavourable, fearful of what may be coming, in dread, apprehensive, fearful, faint-hearted, timid, timorous, shy, easily taking fright. Napatáy galî sí Fuláno?-Hóo, naghaláw akó nga daán sádtong íya balatían waláy sapayán sang pagsilíng sang madámù nga sa madalî magaáyo siá. So, N.N. is dead?-Yes, I had a presentiment (was in dread, saw it coming) at the time he contracted that disease, though many were of the opinion that he would recover soon. Ginhalawán níla ang amó nga mga páhò, kay, konó, maáslum, ápang amó tapát ang naúrut sang bakál sa tiénda. They thought those mangoes would not sell, because they were suspected of being sour, yet they were bought up to the last on the market. Nagahaláw siá sa pagtabók sa subâ, kay may bahâ. He is afraid to cross the river, for it is in flood. Indì ka maghaláw sa pagpanáysay sa íya sang ímo kinahánglan. Don't be shy to explain to him your need. Naghaláw (hinaláw) siá sang pagkakítà níya sang kabáskug sang láwas ni Fuláno nga índì na siá buót magdúmug sa íya. When he saw the strong build of N.N. he was so intimidated that he would not wrestle with him. (see hádluk).


hálhag

Hiligaynon

To space apart, etc. Ginhálhag níla ang mga tápì sa salúg, kay nakulángan silá sing káhoy. They spaced the planks apart on their floor, because they were short of wood. (see hághag).


halungkátay

Hiligaynon

To continue without a break or interruption; to draw out or prolong a conversation, talk long, have a long chat. Nagahalungkátay na ang íla sugilánon-or-ginapahalungkátay níla ang íla sugilánon. They are having or enjoying a long chat. Halungkatáya lang ang ínyo hambárò. Just keep on talking. Naghalunkátay ang íla sugilánon. They had a long chat or conversation.


hámak

Hiligaynon

To slight, think little of, treat with disrespect, ignore, disregard, despise, not to heed, pay no attention to, have no consideration for. Ginahamákan níla ang mga sógò sang Diós. They are not heeding God's commandments. Indì ka maghámak sang íya mga láygay. Don't slight his admonitions. Don't despise his advice. Indì mo pagpahamákan ang maáyo nga batásan sa ímo nga panimaláy. Don't permit good conduct to be disregarded in your home. (see pahámak which is more in use).


hámyang

Hiligaynon

To lie supine or face upward, lie on one's back, lie in state (of corpses). Ang patáy nagahámyang sa lamésa sa balatonán. The dead person is lying in state in the reception room. Ginpahámyang níla ang patáy sa salúg. They laid the dead man face upward on the floor. Ipahámyang nínyo ang bángkay sa lamésa. Put the corpse face upward on the table. (see hayáng, kayâ, kayáng, kúyang).


hándà

Hiligaynon

Ready, predisposed, willing, fain to, minded to, inclined to, in the mood to, not loth to, nothing loth, prepared, in readiness, fit for immediate use or service; to make or get ready, etc. Hándà akó sa pagtúman sang kon anó ang igasógò mo. I am ready to do whatever you may command. Ihándà ang mga báso kag pínggan sa panyága. Get the glasses and plates ready for dinner. Handaí siá sing túbig, labadór kag tuálya. Prepare for him water, a wash-basin and a towel. Ginhándà níla ang tanán sa ígo kag napát-ud nga táknà. They had everything ready at the proper and appointed hour. Hándà ka balá sa pagbúhat sinâ? Are you willing to do that? Hándà siá sa tanán. He is ready or prepared for everything. (see hímos, tigána, áman, patigáyon, lísto).


handâ-hándà

Hiligaynon

Dim. and Freq. of hándà. Ginahandáhándà na níla ang tanán nga kilinahanglánon sa ádlaw nga inogpakasál sang íla nga bátà. They are now preparing everything necessary for their daughter's (son's) wedding day.


hánghang

Hiligaynon

Foothold, nick, notch, step cut in a tree, particularly in a coconut palm to facilitate climbing; to cut such steps. Maghánghang ka sang lubí. Cut steps in the coconut palm. Ginhanghangán níla ang lubí sing duhá ka púlò ka hánghang. They cut twenty notches in the coconut palm.


hánlud

Hiligaynon

To strike inward, affect the interior parts, attack the inside, said of diseases, etc. Nahánlud ang katúl sang bátà, kay ginháplas níla sang lána. The child's eczema struck inward, because they rubbed it with coconut-oil. (see ha-, sulúd).


hanúsbò

Hiligaynon

Pity, commiseration, sorrow, grief, sympathy, condolence; to take-, have-, pity on, commiserate, condole with, be sorry for. Nagakahanúsbò akó sinâ (Ginakahanúsbò ko inâ). I am sorry for it. Ginakahanusboán níla sing dakû ang makalolóoy nga kahimtángan ni Fuláno. They are full of sympathy with the sad condition of N.N. They are very sorry for N.N.'s sad plight. Dílì mo igkahanúsbò inâ. Don't grieve over it. Don't be sorry for it. (see hinóklog, hanóklog, áwà, lóoy, subô).


hapín

Hiligaynon

Wrapping, covering, cover; to wrap, cover, envelop. Hapiní sing papél ang gisî sang ímo pányo, kay súdlan ko sing asín. Cover the torn part of your handkerchief with paper, for I am going to fill it with salt. Ihapín iníng papél sa ímo tulún-an. Wrap your book up in this paper. Make a cover or jacket for your book with this paper. Ginhapinán níla sing maáyo ang mga médyas nga íla pinadalá sa ákon sa koríyo. They wrapped the socks up well which they sent me by mail. Ihapín akó ánay siníng mga panápton. Please wrap up these clothes for me. (see baláhos, baráhos).


hawâ

Hiligaynon

To contemn, disdain, scorn, despise, vilify, abominate, treat as of no consideration. Básì kon hawaón lang níla kitá. Perhaps they will treat us with contempt (scorn).


háy-og

Hiligaynon

Moderately sloping, not too steep, slightly inclined, declivous; to slope moderately, make a slope. Háy-og nga dálan, pángpang, bakólod, etc. A moderately sloping road, river-bank, hill, etc. Hay-ogá ang bánglid nga píl-as. Make the slope less steep. Ginháy-og níla ang pángpang nga hándog. They made the steep bank slope down gently. (see bánhay).


háylo

Hiligaynon

To attract, take one's fancy, please, draw towards, allure, induce. Naháylo akó siníng duág. I am pleased with this colour-or-I like this colour. Ginaháylo akó siníng mga bulák. I am attracted by these flowers. Pahaylohá siá. Draw him over, (win him by persuasion). Ipaháylo mo sa íya iníng karabáw, agúd nga íya báklon. Convince him of the good qualities of this buffalo, that he may buy it. Ang bátà ginpaháylo níla sang tinápay, agud nga índì magupúd sa íya ilóy. They gave the baby some bread to induce it not to accompany its mother.


4 5 6 7 8 9 10 11 12