Search result(s) - pánglut-dakû

títi

Hiligaynon

(B) títì, (H) (Sp. teta) Mammary gland, teat, nipple, dug; to suck the breast. Ang bátà nagatítì. The baby is sucking the breast. Ambót kon sa diín pa níya titíon (saráng matítì) ang dakû nga pílak nga ginakinahánglan níya. I don't know where he can scrape together (Literally: suck) the large amount of money he stands in need of. (see sóso, ulútngan).


tokáp

Hiligaynon

To clap the hands, strike the hands together in applause and the like. Gintokapán níla sing dakû ang íya ginpúlong. They applauded his speech with much clapping of hands. They clapped his speech loudly. (see pamalákpak, palákpak).


totál

Hiligaynon

(Sp. total) Total, sum, footing, all in all; upshot, outcome, result, sum and substance, end, conclusion. Ang totál mangintátlo ka mángmang kag limá ka dakû. The total amounts to three pesos and five centavos. Ang totál nga índì siá magabút. The sum and substance is that he will not come. (see súma, tingúb, katapúsan).


tôtô

Hiligaynon

To cut off-, break down-, a branch that is bearing fruit or flowers, as a fruit-laden branch of the kamúnsil-tree, etc., to beat or strike down fruit, etc. with a pole or stick. Dílì nínyo pagtôtoón ang búnga sang dúldul, kóndì dugúson nínyo sing mahínay. Don't strike down the capsules of the kapok-tree, but gather them gently with hook and pole. Tôtoón ta na lang ináng dakû nga sangá sang kamúnsil, kay mabúdlay ang magpaníngit (pagpaníngit, nagapaníngit). Let us break down that large branch of the kamúnsil-tree, because it is too tiresome to gather the fruit with pole and hook. (see sánggì, bánggì, útud, pakóg, pamakóg).


tulágsik

Hiligaynon

To jump aside, start, give a start, move with a jerk. Nagtulágsik siá sa dakû nga kakibút kag kúlbà. He started in surprise and fear. (see líksi, líktin).



ubús

Hiligaynon

class="hw">ubús, Now--and then. One moment-, at the next moment--. (At) one time--, (at) another time--. Alternately, by turns, off and on. Ubús siá makabátyag sing dakû nga dumút, ubús man makabátyag sing gúgma. Now he would feel a great hatred and then he would feel love. Ubús siá malíngkod, ubús man siá matíndog. One moment he would sit down and the next moment he would stand up. By turns he would sit down and stand up again. (see bulúsbúlus).


ubús

Hiligaynon

class="hw">ubús, Now--and then. One moment-, at the next moment--. (At) one time--, (at) another time--. Alternately, by turns, off and on. Ubús siá makabátyag sing dakû nga dumút, ubús man makabátyag sing gúgma. Now he would feel a great hatred and then he would feel love. Ubús siá malíngkod, ubús man siá matíndog. One moment he would sit down and the next moment he would stand up. By turns he would sit down and stand up again. (see bulúsbúlus).


ulút

Hiligaynon

Between, betwixt; the space between, lying between, intervening-, intermediate (intermediary, intermedial)-, space; what is or lies between, fill, filling, contents, interposition, insertion; to lie between, come between, to interpose, insert, put in, interpolate, intercalate, intersect. Sa ulút (Saginútlan) sang duhá ka baláy--. Between the two houses--. Dílì na náton makítà ang alipokpokán sang búkid, kay nagulút ang isá ka madámol nga gál-um. We cannot see the top of the mountain any longer, for a thick (dense) cloud has come in between. Ang itúm kag putî útlì sang pulá. Put some red colour between the black and white. Indì ka magulút sa íla nga duhá, kóndì magpúngkò ka dirí. Don't take your place between those two, but sit here. Kag lábut pa siní nga tanán nagaulút sa ámon kag sa ínyo ang (ginaútlan kamí kag kamó sang) isá ka dakû nga kadadálman. "And besides all this, between us and you, there is fixed a great chaos." (see bál-ot, sál-ot, tungâ, sulúd, lútlut).


ulút

Hiligaynon

Between, betwixt; the space between, lying between, intervening-, intermediate (intermediary, intermedial)-, space; what is or lies between, fill, filling, contents, interposition, insertion; to lie between, come between, to interpose, insert, put in, interpolate, intercalate, intersect. Sa ulút (Saginútlan) sang duhá ka baláy--. Between the two houses--. Dílì na náton makítà ang alipokpokán sang búkid, kay nagulút ang isá ka madámol nga gál-um. We cannot see the top of the mountain any longer, for a thick (dense) cloud has come in between. Ang itúm kag putî útlì sang pulá. Put some red colour between the black and white. Indì ka magulút sa íla nga duhá, kóndì magpúngkò ka dirí. Don't take your place between those two, but sit here. Kag lábut pa siní nga tanán nagaulút sa ámon kag sa ínyo ang (ginaútlan kamí kag kamó sang) isá ka dakû nga kadadálman. "And besides all this, between us and you, there is fixed a great chaos." (see bál-ot, sál-ot, tungâ, sulúd, lútlut).


1 2 3 4 5 6 7 8