Search result(s) - pahamak

pahámak

Hiligaynon

To slight, belittle, ignore, think but little about, care little for, disregard, take no notice of, not to heed. Indì mo pagpahamákan ang ímo dungúg, ang mga sógò sang Dios, etc. Don't be careless of (ignore or neglect) your reputation, the commandments of God, etc. Ginpahamákan gid níya ang maáyo nga mga láygay sang íya ginikánan. He disregarded (spurned) the good advice of his parent. (pa, hámak).



bín-bin

Hiligaynon

To neglect, pay no attention to, become estranged from, disregard, abandon, take no account of. Ginabínbin níya ang íya mga manák. She neglects her stepchildren. Indì mo pagbinbinón ang ímo mga pariénte. Don't become estranged from your relatives. (see pálhi, síkway, pahámak, ahígahíg, pabáyà).


buyán-búyan

Hiligaynon

To neglect, postpone, put off, procrastinate, disregard, pay no attention to. Dílì mo pagbuyánbuyánan ang ímo mga tulumánon. Don't neglect the performance of your duties. (N.B. This term is mostly used with the prefix pa-. Nagpabuyánbúyan siá sa pagkompesár. He neglected-, put off-, going to confession. Pinabuyánbuyánan níya ang pagtúman sang íya mga katungdánan. He shirked doing his duty. (see patumbáyà, pahámak, palántang, pasalipótpot).


hámak

Hiligaynon

To slight, think little of, treat with disrespect, ignore, disregard, despise, not to heed, pay no attention to, have no consideration for. Ginahamákan níla ang mga sógò sang Diós. They are not heeding God's commandments. Indì ka maghámak sang íya mga láygay. Don't slight his admonitions. Don't despise his advice. Indì mo pagpahamákan ang maáyo nga batásan sa ímo nga panimaláy. Don't permit good conduct to be disregarded in your home. (see pahámak which is more in use).


kapahamákan

Hiligaynon

Low or mean station (position); low estimate, contempt, contemptibility, despicableness. (see hámak, pahámak).


pálhì, pálhi

Hiligaynon

Shunned, to be avoided, neglected, kept away from; to shun, avoid, neglect, ignore, eschew, have nothing to do with, keep away from, steer clear of. Pálhì nga lugár. A place to be avoided. A place it is inadvisable to go to. Dílì mo pagpalhión ang mga ímol. Do not shrink from (shun, keep aloof from) the poor. Ginapálhì níla yanáng táo. They pay no attention to that man. They ignore, despise that man. (see dílì, dumílì, ahíg-ahíg, ihíg-ihíg, síkway, pahámak, támay).


pasáblog

Hiligaynon

To leave, relinquish, abandon. (see pabayâ, pahámak).


támay

Hiligaynon

To despise, contemn, scorn, disdain, slight, look down upon, scout, flout, scoff at, have or show contempt for. Tamáya ang amó nga búhat (binuhátan). Despise such conduct (doings). Nagtámay siá sa ákon. Gintámay níya akó. He despised me. He treated me with contempt. Dílì mo pagtamáyon ang mga láygay sang ímo ginikánan. Don't scorn the advice of your parents. (see ahígahíg, pahámak, híkay, múlay, yagutâ, ulígyat).