Search result(s) - pantaw

pántaw

Hiligaynon

(H) A terrace or kitchen balcony, mostly roofless and railless and used for all kinds of work in connection with preparing food, washing dishes, etc. (see támbì).


pántaw

Hiligaynon

Visible from a great distance, prominent; to stand out prominently, be visible from afar. Pántaw gid ang kampanáryo sang simbáhan. The belfry of the church is visible from afar. Nagpántaw na ang íya baláy, kay natapás ang mga kawáyan. His house can now be seen from a great distance, because the bamboos have been cut down.


alobáybay

Hiligaynon

Handrail, railing to hold oneself by, balustrade. Also used as a verb. Alobaybayí ang hágdan sang ímo baláy. Make a handrail for the ladder leading up to your house. Iníng hágdan walâ sing alobáybay. This ladder has no handrail. Naalobaybayán ang íla nga pántaw. Their kitchen balcony is surrounded by a balustrade. Mangalobáy-bay kamó kon manáug. Keep your hand on the handrail when you go down-stairs. Nagapangalobáybay na ang bátà. The baby is already learning to walk or making its first steps by keeping itself up or supporting itself by holding on to a chair, a wall, etc. (see gabáy, gabayán).


anám-anám

Hiligaynon

Caution, circumspection, wariness; to be careful, wary, to beware, be cautious, act with circumspection or precaution. Anám-anamá gid ang paglápak mo sa pántaw, káy básì magubâ. Be careful how you walk on the kitchen-balcony, for it may give way. Anám-anamí gid iníng táytay sa ímo paglakát. Walk cautiously over this bridge. (see ándam, tagám).


ántaw

Hiligaynon

Visible from afar, prominent. (see pántaw).



balkón

Hiligaynon

(Sp. balcon) Balcony. (see pántaw, paláyas).


gipák

Hiligaynon

Broken, fractured; a fracture, break. Gipák ang íya páa. His leg is fractured. Iníng táo índì makapanrabáho, kay gipák siá. This man cannot work, for he has a broken arm (or leg). Andam ka dirâ sa pántaw, kay may báhin nga gipák, básì mahúlug ka. Be careful there on the kitchen balcony, for part of it is broken and you may fall through. (see balî).


oháng

Hiligaynon

Large, wide, deep; to become wide, to widen, deepen, said of holes or breaches in a wall, dam, floor, etc. Nagoháng ang búhò. The hole has become wide and deep. May oháng ang padér, ang pántaw, etc. There is a large hole in the wall, in the floor of the kitchen-balcony, etc.


oháng

Hiligaynon

Large, wide, deep; to become wide, to widen, deepen, said of holes or breaches in a wall, dam, floor, etc. Nagoháng ang búhò. The hole has become wide and deep. May oháng ang padér, ang pántaw, etc. There is a large hole in the wall, in the floor of the kitchen-balcony, etc.


panrehístro

Hiligaynon

Freq. of rehístro. Also to investigate, examine, search, inspect. Náno ang ginpanrehístro sang mga polís sa kabalayán? Ang idálum sang pántaw, kay may kasogoán sinâ nga tapokán. What (Why) are the policemen investigating (in) the houses? They are investigating the ground under the kitchen-balconies, because there is a law to the effect that it should be covered (with earth).


rág-ol

Hiligaynon

Thud, thump; to fall down with a thud, to thump, tumble down with a dull or heavy sound. Indì ka magkádto sa pántaw, kay básì marág-ol (maghurág-ol) ka. Don't walk on the kitchen-balcony, for you might break through and tumble down. Anó ang nagrinág-ol (nagahinurág-ol) sa sulúd? What is that noise inside? What is falling down or flopping about inside there? (see lagábung, hurág-ol, hinurág-ol id. and more in use).


sányag

Hiligaynon

To be visible, open, free, not hidden behind trees or the like. Nagsányag na ang íya baláy, kay walâ na sing lipúd. His house is visible now from afar, for the trees, etc., that concealed it are no longer there. (see pántaw).


támbì

Hiligaynon

(B) A raised level space, floor or platform as an adjunct to a house or kitchen, a terrace, kitchen balcony. (see pántaw).


wág-wag, wágwag

Hiligaynon

To scatter, strew, spread, throw about, sow; to waste, squander (money, etc.); to destroy, demolish, undo, unmake, break down, break in pieces. Iwágwag (iwás-ag, isábwag) ang mga búlak sa salúg. Scatter the flowers on the floor. Ginwagwagán (ginsabwagán, ginwás-agán) níla ang alágyan sang prosesyón sing madámù nga búlak. They scattered many flowers on the road over which the procession passed. Ginwágwag gid lang níya ang íya pílak. He wasted (squandered) his money. Ginwágwag níla ang pántaw, kay buút níla ilísan sing bág-o. They broke down the kitchen-balcony, because they want to replace it by a new one. Nawágwag ang putús sang ulúnan kag nagguluwâ ang dúldul. The pillow-case broke (burst) open and the kapok-cotton came out. (see wás-ag, sábwag, sáb-og, wágak, údhà, buhahâ, gubâ, busáag).