Search result(s) - rabo

rabó

Hiligaynon

Tastiness, quality of being savoury; to be tasty, toothsome; to become savoury (said of fruit, tubers, squashes and the like). (labó id.).


rábo

Hiligaynon

(Sp. rabo) Tail (see íkog).


labó

Hiligaynon

To be or become tasty; savoury (of squashes and tubers, etc.; see rabó id.).


marabó

Hiligaynon

Tasty, succulent, delectable, dainty, nice, toothsome, savoury, of good flavour (of fruits and tubers); opposed to maganás-insipid. (see rabó).




gurábon

Hiligaynon

To grasp and tear out grass, hairs or the like, pull-, pluck-, weed-, out. A, karón gurabónon ko ang bohók mo. Ah, now I'll tear your hair out. Gingurábon níla ang hilamón sa hardín. They pulled up the grass in the garden. Gurabóni siá sing bohók. Pluck out a few of his hairs. Igurábon akó siníng mga gámhon. Please pull up these weeds for me. Ipagurábon sa mga bátà ang dalúkut. Let the boys weed out the dalukut-grass. (see guráput).


hirábong

Hiligaynon

Dense, affording shade, shady, etc. See hilábong. Also: Screen, cover; supernumerary, substitute, stop-gap, filling a vacancy or just increasing the number of. Siá amó ang isá sang mga manugkánta nga hirábong lang. He is only a supernumerary of the (regular) singers. Iníng mga daándaán nga hénero ibutáng mo lang nga hirábong sa kílid sang altár. Use these old cloths as a cover for the sides of the altar.


karabó

Hiligaynon

(B) See kalabó-tastefulness, etc.


kirabón

Hiligaynon

Spark, flash, sudden flame or light; sparking, flashing, as lightning, a gun, a flash-light, etc.


rábong

Hiligaynon

(B) See dábong-dense, etc.


rabót

Hiligaynon

See rabanít-bad, old, useless, etc.


rabót

Hiligaynon

Weak, not strong, stale, bad (of tobacco, etc.).


sarabóg

Hiligaynon

(B) To wear out, spoil, ruin, make shabby or useless by too frequent use. Indì mo pagsarabogón (pagisarabóg) ang madálig kag bág-o mo nga térno. (Indì mo pagidúgmal (pagisaguláy) ang matahúm kag bág-o mo nga térno). Don't make your fine new suit (of clothes) shabby by wearing it always. Don't ruin your beautiful new suit of clothes by constant use. (see dagumák, saguláy, dúgmal).


sirabó

Hiligaynon

(B) To stand erect, stand on end. Nagasirabó ang búlbul kang báka, hay ginaramigán. (Nagapanilabó, (nagasilabó, nagapalaníndog) ang balahíbo sang báka, kay ginatugnawán). The cow's hair is standing on end, because it is feeling cold. (see silabó, tinggarô).


bakláw

Hiligaynon

A kind of rice. (see arabón).


bisyâ

Hiligaynon

A kind of rice. (see arabón).


dagulás

Hiligaynon

To wear out by constant use, etc. See dagumák, saguláy, sarabóg. Also: To take without ceremony, make use of another man's property without his permission. (see lámang, lábni, kúhà, buúl).


dagumák

Hiligaynon

To use up, wear out, spoil by frequent use. Dagumaká lang ang bág-o mo nga sapátos. Just wear out your new boots. Indì mo pagidagumák iníng matahúm mo nga bestído. Don't spoil this beautiful frock of yours by too frequent use. (see pasaburát, pasaburák, patúyang, saguláy, sarabóg).


ganás

Hiligaynon

Insipid, tasteless, savourless, mawkish, watery, wishy-washy (applied especially to fruits and vegetables). Iníng kalabása ganás or maganás. This squash is insipid. (see marabó-tasty).


habót

Hiligaynon

Worn-out, used-up, exhausted, dead-beat, done-up; to wear out, etc. Habót na gid akó sa lakás nga pagpangabúdlay. I am now quite worn out by hard work. Habót na ang delárgo ko. My trousers are frayed-or-the worse for wear. Indì mo paghabotón ang bág-o mo nga ulús. Don't wear out your new clothes. Ginahabót gid lang níya ang láwas níya sa walâ sing pulús nga trabáho. He is wearing himself out with useless labour. Nagahabót ang ginháwa ko. I am becoming exhausted. Habót nga háblon. A frail, fragile, warp or an old, worn-out cloth. (see gubát, rabanít, rabót, gurísnay, gúsbat, pulinás, kulirô, lapát).


1 2