Search result(s) - walâ

átsoy

Hiligaynon

Use, usefulness, advantage, benefit. Walâ gid siá sing átsoy. He is of no use, is a good-for-nothing. (see dálpot, águd, ásoy).


ayô

Hiligaynon

Haggling, higgling, bargaining, beating down the price of; to haggle, higgle, bargain, beat or knock down the price, ask for less than charged. Baráto man lang iní; ngáa nga nagaayô pa gid ikáw? This is really cheap; why then do you still haggle? Ayoá sa íya iníng hénero, kay masiádo kamahál. Try to beat down his price for this cloth, for it is too dear. Ayoí siá sing bisán limá ka dakû lámang. Make him lower the price even if by only five centavos. Walâ sing ayô dirí sa ámon, kóndì ang tanán nga ámon balalígyà may bilí nga napát-ud. There is no haggling with us, for all we sell has a fixed price.


ayón

Hiligaynon

The principal hand, the hand one works with most; one's strong point. Anó ang ayón mo? Toó lang?-Toó kag walá. What is your principal hand? Are you only right handed?-I am both right-and left-handed. Ayón níla ang búrà. Gossip is their strong point.


bá-ot

Hiligaynon

(B) To be on good terms, have friendly intercourse with, treat in a friendly way; friendly intercourse, amicable relations. Walâ silá sing bá-ot or walâ silá pagbá-ot or walâ silá pagba-otáy. They are not on good terms with each other. Ginba-otán akó níla sing maáyo. They received me,-treated me, kindly,-were very good to me. (see ákup, abí-ábi, áblaw, hírup, hilitóhog, hiliúgyon, hibáot).


baáng-báang

Hiligaynon

(B) To warm up, get warm by taking a hot drink, food, etc. Baáng-baángi ang ímo solóksolók sing diótay nga kán-on sa walâ pa ikáw magsúgud sang pagpangabúdlay. Warm your stomach with a little rice, before you start your work. Mainúm akó sing maínit nga tsa sa pagbaángbáang sang ákon solóksolók. I am going to drink hot tea to warm my stomach. Imna iníng bíno, kay magapabaángbáang sang ímo solóksolók. Drink this wine, for it will warm you up. (see bagáng).



bádang

Hiligaynon

To practise, inure, train, accustom to, make used to. Nabádang na siá sa pagtabakô, pag-inúm sing bíno, paghámbal sing ininglés, etc. He is now accustomed to smoke, to drink wine, to speak English, etc. Nabadángan ko na iníng lugár, iníng mga buluhatón, etc. I am now used to this place, to this kind of work, etc. Ipabádang mo siá sa pagsáut sa kay Fulána. Let her learn to dance under N.N.'s instruction. Nagsutíl ang bátà, kay walâ sing nabadángan ang pagkastígo sang íya ilóy. The child turned out badly, because her mother had no method in punishing her. (see ánad, hánas).


bádhà

Hiligaynon

(B) Fear, awe, dread; fear mingled with respect or reverence; to influence by fear, reverence or respect, to awe. Walâ gid siá sing ginabádhà. He is not afraid of anything or anybody. (see hádluk, sapák, bálhot, banâ, panagubáli).


bagáng

Hiligaynon

To warm, to heat, make red-hot. Ginbagáng sang manugsálsal ang salsálon. The smith made the iron red-hot. Nabagáng na ang gánga. The roasting-pot is hot. Bagangá ánay ang gánga sa walâ pa ikáw magsánlag sang maís. Heat the roasting-pot first before you roast the corn. Ang gúgma nagabagáng sang íya tagiposóon. Love warms his heart. Ibagáng akó ánay sing isá ka nahót nga salsálon. Kindly make a piece of iron red-hot for me. Bagangí akó sing gánga, kay magasánlag akó sing maís. Heat a roasting-pot for me, for I am going to roast some corn. Ginabagáng siá. He is getting hot, i.e. he has fever, as a forerunner of some serious disease like smallpox, measles, etc.


bagáy

Hiligaynon

Harmony, symmetry, melodiousness; tuned, harmonious. Iníng sísta dílì bagáy or iníng sísta walâ sing bagáy. This guitar is not tuned. Ang piáno ni Fuláno dílì na bagáy, kay dúgay na nga walâ pagbagáya. The piano of N.N. is now out of tune, because it has not been tuned for a long time. (see libágon-out of tune; unharmonious, flat).


bagít

Hiligaynon

Uninjured, unscathed, untouched; to escape uninjured, to be unharmed or unscathed, to come away free or untouched. Indì ka makabagít. You will not be able to escape unharmed. Diín ka man makabagít sa ákon? Where can you escape me? Bagít! Missed! Not hit! Bagít siá. He is untouched. This expression is often used in games, where the main point consists in an agility or adroitness in obtaining one's object without being touched or hit by the opposing party. Dirí lang sa ámon bánwa walâ gid sing makabagít sa íya sa paghámpang sang ahedrés. Here in our town there is certainly no one that can beat him at chess. (see luás).


bagô

Hiligaynon

Will, head, soul, brain. Walâ gid inâ sa bagô ko. That never entered my head. Kaúyon ang bagô níya sa umá, kay nagtámbok siá dídto. He likes to live at the farm, for he got fat there. (see bángog, bagól).


bagól

Hiligaynon

The skull; any skull-like vessel, as e.g. the rough shell of a coconut opened slightly at the top and used for cleaning purposes. (If the coconut-shell is scraped smooth, it is called "hungút"); brain, mind, head, soul. Butangí sing bagól ang túmba. Place a skull on the catafalque. Walâ gid inâ sa bagól ko. That never entered my head, never disturbed my thoughts, never bothered or troubled me. (see bagô, bángog, úlo, panumdúman).


bahâ

Hiligaynon

A swell on a river, freshet, spait, spate, flood, inundation, rising of water in a stream; to swell, etc. Nagbahâ ang subâ. The river was swollen,-was in spate. Nabahaán kamí. We were-overtaken by the flood,-kept by the flood (so that we could not come, etc.). Walâ silá magabút, kay binahaán sang subâ nga walá gid makatabók. They did not come, because the river ran so high that they could not cross.


bahô-sálong

Hiligaynon

Literally: The odour or smell of pitch. Often used figuratively in the meaning of: relation, connection or influence. Walâ gid akó bisán bahô-sálong sa íya. I am not at all related to him. I am not even a connection of his.


baís-báis

Hiligaynon

Dim. of báis. To talk over, examine, discuss a question, etc. Sa karón ginabaísbaísan níla sa palatukán-pagbulút-an ang hágnà ni Fuláno. At present they are discussing in the legislative assembly N.N.'s proposition or motion. Sa walâ na sing pagbaísbáis ginpakamaáyo níla ang amó nga pagbulút-an. Without any further discussion they approved that law. (see suáy-súay).


bakág

Hiligaynon

To get annoyed, lose one's patience, chafe and fret at delays. Nagabakág ang íya buót, kay si Fuláno walâ pa magabút. He is annoyed, because N.N. has not come yet. Ginabakág ko silá. I am annoyed with them for keeping me waiting so long.


balángtan

Hiligaynon

(H) Pasture, ground where animals, tied to a long tether, may graze. Iníng dútà walâ námon pagaúmha, kóndì ginagámit lang nga balángtan sang háyup. We are not tilling this piece of ground; we are using it as pasture only. (see bángot).


balásbas

Hiligaynon

Oblique, diagonal, not vertical or horizontal, slanting; to be, become or make diagonal, etc. Ang balásbas dílì tíndog. What is oblique is not vertical. Balasbasón mo ang pagtakúd sang láso sa ákon báyò. Fasten the ribbon obliquely across my jacket. Walâ níya pagtadlungá ang pagarádo, kóndì ginbalásbas níya. He did not plough straight across the field, but diagonally, from corner to corner. Ibalásbas iníng láso sa pakô sang ákon báyò. Put this ribbon aslant across the sleeve of my jacket.


baláw

Hiligaynon

(B) An interrogative particle having the meaning of: How can you think so? Do you imagine that--, unless--? Would one do this or act in such a way, if it were not--? Baláw makádto akó dídto, kon walâ akó sing kinahánglan? Do you imagine I would go there, unless I had a good reason? Baláw tagóon ko iní kón índì ákon? Can you think that I would hide or keep this, unless it were mine? (see balá).


balayán

Hiligaynon

Bedstead; the frame of a bed, of a picture, etc. Nabutangán na ang kátre sing balayán, ápang walâ pa sing salúg. The bedstead has been set up, but as yet is is without the bed itself. (see baláy, baláyan, etc.).


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12