Search result(s) - tóma

búros

Hiligaynon

To distend, bloat, cause flatulence or cramps in the stomach by taking beverages in too large quantities, or with food with which they do not agree. Binúros siá. He is suffering from flatulence. Kon magkáon ka síng maís nga binóog índì ka maginúm sing tubâ nga lakás, kay básì buróson ka. When you eat roast corn don't drink too much toddy, for it may give you cramps in the stomach. (see gúrus, N. B. "búros" and "gúrus" are often used promiscuously, but "búros" is properly used of an indisposition caused by drinking too much, whilst "gúrus" applies to an indisposition caused by eating too much).


búsdik

Hiligaynon

To split, burst open, applied to crammed sacks, stuffed pockets, too tight clothes, etc. Nabúsdik ang sáko. The sack burst open. Abáw, kabusúg ang ákon, daw sa mabúsdik ang tiyán ko. Why, I am so full, that my stomach feels like bursting. Sa lakás nga paghingamó mabúsdik ang sáko. Through too much greed the sack will burst open, i.e. too much greed leads to misery and poverty.


busúg

Hiligaynon

Cramp in the stomach; to cause pain or cramps in the stomach, etc. Gindúnggò siá sang busúg. He had an attack of cramps in the stomach. Táo nga binusúg. A man that has stomach cramps. Ang banóg, ngípon, etc. nagabusúg. The ulcer, tooth, etc. causes pain, gives agonizing pain. Binúsgan siá. He is suffering from cramps.


1 2