Hiligaynon
(Sp. entregar) To deliver, hand over, reach to, give to, convey. Ientregár mo sa íya iníng sulát. Give him this letter. Ginentregahán mo siá sang íya nga linábhan? Have you delivered to him his wash? Walâ siá magentregár sa ákon sang ginsilíng mo. He has not handed over to me what you mentioned. Sa waláy duhádúha magaentregár siá sa ímo sinâ sa buás. Doubtless he will hand it over to you to-morrow. (see túnghol).
Hiligaynon
(Sp. entregar) To deliver, hand over, reach to, give to, convey. Ientregár mo sa íya iníng sulát. Give him this letter. Ginentregahán mo siá sang íya nga linábhan? Have you delivered to him his wash? Walâ siá magentregár sa ákon sang ginsilíng mo. He has not handed over to me what you mentioned. Sa waláy duhádúha magaentregár siá sa ímo sinâ sa buás. Doubtless he will hand it over to you to-morrow. (see túnghol).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Certainly, surely, of course, therefore, for that very reason, naturally, there you are, quite clear. Amó gánì. Of course, that is it. Ginhambalán ko gánì siá sináng mga butáng. As was to be expected, I talked to him about those matters. Nagsilíng akó gánì nga --. I certainly said that --. (see ngánì).
Hiligaynon
Real, true, perfect, thorough; very, verily, truly, really, in very truth, in truth, of a truth, in fact, forsooth, in sooth, absolutely, thoroughly, utterly, quite, wholly, perfectly. Ang íya nga kaísug amó ang isá ka kaísug nga gayúd. His bravery was bravery indeed. Patíha akó, kay ang ginasilíng ko sa ímo matúod nga gayúd. Believe me, for what I am telling you is absolutely true. (see gid).
Hiligaynon
To be anticipative of something unfavourable, fearful of what may be coming, in dread, apprehensive, fearful, faint-hearted, timid, timorous, shy, easily taking fright. Napatáy galî sí Fuláno?-Hóo, naghaláw akó nga daán sádtong íya balatían waláy sapayán sang pagsilíng sang madámù nga sa madalî magaáyo siá. So, N.N. is dead?-Yes, I had a presentiment (was in dread, saw it coming) at the time he contracted that disease, though many were of the opinion that he would recover soon. Ginhalawán níla ang amó nga mga páhò, kay, konó, maáslum, ápang amó tapát ang naúrut sang bakál sa tiénda. They thought those mangoes would not sell, because they were suspected of being sour, yet they were bought up to the last on the market. Nagahaláw siá sa pagtabók sa subâ, kay may bahâ. He is afraid to cross the river, for it is in flood. Indì ka maghaláw sa pagpanáysay sa íya sang ímo kinahánglan. Don't be shy to explain to him your need. Naghaláw (hinaláw) siá sang pagkakítà níya sang kabáskug sang láwas ni Fuláno nga índì na siá buót magdúmug sa íya. When he saw the strong build of N.N. he was so intimidated that he would not wrestle with him. (see hádluk).