Hiligaynon
Greetings, salutations, regards; to greet, salute, shake hands with; to treat or receive hospitably. Ginapadalá ko sa ínyo ang ákon abí-ábi. I send you my regards. Sa íla nga tanán ang ákon pagabí-ábi kag pagtáhud. To all of them I tender my greetings and respect. Abí-abíha siá. Salute him. Shake hands with him. Treat him well or hospitably. (see aláw, tátap, támyaw, támiaw).
Hiligaynon
Hiligaynon
Friendly, sociable, amicable, affable, obliging. (abíábi).
Hiligaynon
(B) To be on good terms, have friendly intercourse with, treat in a friendly way; friendly intercourse, amicable relations. Walâ silá sing bá-ot or walâ silá pagbá-ot or walâ silá pagba-otáy. They are not on good terms with each other. Ginba-otán akó níla sing maáyo. They received me,-treated me, kindly,-were very good to me. (see ákup, abí-ábi, áblaw, hírup, hilitóhog, hiliúgyon, hibáot).
Hiligaynon
Often used instead of pagkama-for the formation of abstract nouns from ma-adjectives, e.g. kamaulínggon-concern; kamatinatápon-attention; kamaabí-abíhon-friendliness, etc. etc. (see ka-).