Search result(s) - lúya

lágtoy

Hiligaynon

Weak, feeble, slack, losing strength. (see lúyà, lúya, labóy, lábtoy).


lápiò

Hiligaynon

To tire, exhaust, weaken. Nalápiò siá sa lakát. He got tired from walking. Palapioá siá. Tire him out. Make him tired. (see lúyà, kápoy, búdlay, lábtoy, pául).


linuyáhan

Hiligaynon

Weakened, exhausted. (see lúya).


lúgtay

Hiligaynon

To be or become soft, weak, limp; to faint, swoon, collapse from weakness. (see lábtoy, labóy, lúya, lúnay, púnaw).


lumíng

Hiligaynon

Weakness, feebleness, debility; to be or become weak, feeble, frail; weak, feeble. Lumíng siá, kay tigúlang na siá. He is quite weak, for he is old now. Naglumíng siá, kay nagmasakít siá. He is very feeble (has become feeble), because he has been ill. Nalumingán akó sa íya. I thought him very weak. I got the impression that he was very feeble. (see lúya, pígaw).



lúya, lúy-a

Hiligaynon

Ginger; a plant whose seeds are used for flavouring fish, etc. and also for preparing a beverage called "tahô".


malúya

Hiligaynon

Weak, frail, feeble, nerveless, enervated, debilitated, unstrung, strengthless, powerless. Malúya ang íya láwas. Malúya siá sing láwas. He is weak. His health is impaired. Malúya siá sing buút. He lacks will power. He is weak-kneed. (see lúya, malumíng, mapígaw).


palamúypuy

Hiligaynon

(H) Weakness, debility, lassitude, frailty, feebleness; to be or become weak, etc. (see púypuy, lúya, panglúya).


palanglúya

Hiligaynon

Weakness, exhaustion; to grow weak. (see lúya).


palúya

Hiligaynon

To weaken, make weak; feign or pretend weakness. Nagapalúya gid lang siá sang íya láwas sa labíng diótay nga ginabátyag. He pretends great weakness for the slightest indisposition. Ang mabáskug nga pangabúdlay nagpalúya sang íya láwas. Hard work made-his body weak,-him feeble. Paluyáha siá. Weaken him. (pa, lúya).


palúyà

Hiligaynon

To tire, make tired or exhausted. Paluyáa lang siá. Make him tired. Tire him out. (pa, lúyà).


panglúya

Hiligaynon

To weaken, become weak, feeble. Nagapanglúya na siá. He is getting weak. Tigúlang na siá kag nagapalanglúya ang íya mga túhud. He is old now and his knees are getting weak. (see lúya).


panglúyà

Hiligaynon

Freq. of lúyà-to tire, become tired, grow tired, weary, fatigued.


pígaw

Hiligaynon

Frail, feeble, weak, infirm, delicate; to become frail, feeble, infirm, to weaken (intransitive). Nagpígaw siá kútub sang pagbalatián níya. Since he was ill, he became feeble. He has been feeble since his illness. Napigáwan akó sa íya. He looks delicate to me. (see lúya).


píl-ay

Hiligaynon

To tire, stiffen, cause stiffness or cramps. Nagakapíl-ay ang íya láwas. He is getting very tired (stiff). (see pául, lúyà).


piláy-pílay

Hiligaynon

Dim. and Freq. of piláy. Also: to tire, exhaust, fatigue. (see búdlay, álay, pául, kápoy, lúya).


póypoy

Hiligaynon

To weaken, get or become weak, feeble, enfeeble. Napóypoy (Nagkapóypoy) ang bútkon ko. My arm got weak. (see púypuy, álay, lúya, pígaw).


pungáy

Hiligaynon

To become weak, feeble, enfeebled, frail. Nagpungáy siá sa balatían. He became weak through sickness. (see lúya).


púypuy

Hiligaynon

See póypoy-to be or become weak, etc. (see búdlay, álay, lúya).


rároy

Hiligaynon

(B) To become weak through hunger or exposure, become exhausted. (see lúyà, hílab).


1 2 3 4