Search result(s) - tingúg

úghoy

Hiligaynon

To shout, hollo, hallo, raise one's voice, yell, call aloud for somebody. Ughoyí siá. Call for him in a loud voice. Iúghoy ang tíngug mo. Raise your voice to a shout. (see sínggit, turayáw).


úghoy

Hiligaynon

To shout, hollo, hallo, raise one's voice, yell, call aloud for somebody. Ughoyí siá. Call for him in a loud voice. Iúghoy ang tíngug mo. Raise your voice to a shout. (see sínggit, turayáw).


utúd-utúd

Hiligaynon

Broken, interrupted, with interruptions, faltering; to break, be broken, falter. Sa utúdutúd (nagakautúdutúd) nga tíngug (pangatingúg)-with a broken or faltering voice. Pagpahimúynga (Pagpahimuyúnga) na lang ang ímo bátà kon amó inâ nga utúdutúd man lang ang íya pangeskwéla. You had better keep your boy at home, if he goes to school only by fits and starts. Kon amó inâ nga utúdutúd ang íya pangóbra índì ka sa íya magsóhol sing inádlaw, kóndì sa tágsa ka galamitón nga íya mahumán. If he so often stops in his work, don't pay him daily wages, but pay him by the piece. (see utúngutúng).


utúd-utúd

Hiligaynon

Broken, interrupted, with interruptions, faltering; to break, be broken, falter. Sa utúdutúd (nagakautúdutúd) nga tíngug (pangatingúg)-with a broken or faltering voice. Pagpahimúynga (Pagpahimuyúnga) na lang ang ímo bátà kon amó inâ nga utúdutúd man lang ang íya pangeskwéla. You had better keep your boy at home, if he goes to school only by fits and starts. Kon amó inâ nga utúdutúd ang íya pangóbra índì ka sa íya magsóhol sing inádlaw, kóndì sa tágsa ka galamitón nga íya mahumán. If he so often stops in his work, don't pay him daily wages, but pay him by the piece. (see utúngutúng).


kalimóg

Hiligaynon

For makalimóg, nakalimóg. (see limóg, katingúg).



1 2 3