Search result(s) - áwot

áwot

Hiligaynon

(B) Toughness, hardness, tightness, immovability; to move with difficulty, to be hard-, difficult-, to deal with. Nagáwot na ang tinápay nga dáan. The stale bread has become hard. Gináwot níla ang súngsung sa botílya. They made the cork fit very tight in the bottle. Sang tingádlaw mahapús ang pagbukás siníng ganháan, ápang karón, kay tingulán na, nagáwot. In the dry season it was easy to open this door, but now in the rainy season it is difficult. Naawótan akó sa paggábut siníng lánsang. It was a hard job for me to draw out this nail. Ginawótan akó sináng táo sa pagpaháylosa íya. I had great difficulty in bringing that man over to my point of view. Iníng kárne maáwot. This meat is tough. (see tíg-a, húnit, hugút, paganót).



balik-awót

Hiligaynon

Clumsy, awkward, gawky, without grace or skill; to be clumsy, etc. Nabalik-awotán akó sa íya. To me he appears very clumsy. I consider him awkward. (see baksiwâ, bikwálon).


ganót

Hiligaynon

Tough, stiff, rigid; to stiffen, toughen, make rigid or inflexible. But mostly used in the form paganót with the meaning: to be stubborn, tenacious, refractory, unyielding, unbending, hard to manage, difficult to deal with, to make objection to, offer resistance to. Iníng bátà nagapaganót sa íya ilóy, kay índì siá buót magpaúlì. This child objects to go with its mother, for it does not want to go home. Indì ka magpaganót, kon táwgon ka sa pagpakarí dirí. Don't be stubborn when you are called to come here. Dálhon ko gid ikáw dídto, bisán magpaganót ikáw. I will take you there, even though you offer resistance. Ang makáwat nga nadakúp nagpaganót sa polís. The thief that was caught resisted the police. Sang pagkádto námon sa Manílà pinaganotán kamí níya sa dálan, kay índì siá buót magupúd sa ámon. When we went to Manila he became refractory on the road, for he did not wish to go with us. Indì mo pagpaganotán ang ímo ilóy, kon sogóon ka níya nga magpaúlì. Don't be naughty disobeying your mother, if she orders you to go home. (see áwot, húnit).


kaáwot

Hiligaynon

(B) Hardness, toughness, firmness, quality of being difficult to move. (see áwot, katíg-a).


maáwot

Hiligaynon

(B) Tough, hard, difficult to dislodge or to make an impression upon. (see áwot, mahúnit, matíg-a).


tíg-a

Hiligaynon

(H) Hardness; to harden, become hard, hardened, unyielding, indurate, unimpressionable, difficult to make an impression upon, to be hard, firm, stiff, dense, stubborn, obstinate, self-willed, and the like. Nagtíg-a na iníng tinápay. This bread has hardened, has become hard. Ginpatíg-a níya ang íya tagiposóon. He hardened his heart. (see áwot, tígdà, tígdas).


yúhot

Hiligaynon

To be (get or make) tough, hard, difficult to make an impression upon. (see húnit, áwot, tíg-a).


hawót-hawót

Hiligaynon

Too little, not enough, short, insufficient, lacking, wanting. Hawóthawót iníng mga tápì sa salúg, iníng hénero sa isá ka térno, etc. These planks are not sufficient to cover the floor, this cloth is not enough for a suit, etc. (see kúlang, kabús, kulábus, higúshigús).


pangawót-káwot

Hiligaynon

Light work, an easy job, as various household duties, etc.; to perform household duties, do some easy (light) work, be busy, be occupied, be neither idle nor engaged in heavy work that requires great physical exertions. Nagapangawótkáwot siá sa sulúd sang baláy. She is occupied with her household duties. Walâ siá pagpangawótkáwot. She does nothing. She is idle (lazy). Pangawótkáwot man. Do something. Occupy yourself with some easy work. Be not so idle.


sarawót

Hiligaynon

(B) Usual, customary; to use or employ habitually. Imáw diá (Amó iní) ang báso nga ákon sarawót (ginasarawót). This is the glass I always use. I always use this glass. Sarawotá (isarawót) lang diá nga (iníng) kotsílyo. Always use this knife. (see sabúy, sayó, gámit).


gábut

Hiligaynon

To pull-, weed-, root-, pluck-, grub-, up, draw out, extract, eradicate. Gabúta ang mga gámhon. Pull up the weeds. Igábut akó ánay siníng hilamón. Please pluck up this grass for me. Lungálungáa ánay iníng lánsang nga maáwot kag ugáling gabúton mo. Shake this firm nail first to and fro and then draw it out. Nagabútan ang nakawáan sang mga eskwéla sang tanán nga baríri. The school-children weeded out from the Public square all bariri-grass. Gabúti akó sing gútuk sang kamátis, talóng, etc. Pull up by the roots for me some tomato-, egglant-seedlings, etc. (see lúkat, húlbot).


gúnut

Hiligaynon

To pull or draw out with a jerk, to jerk out, tug or tear at, extract, pluck-, pick-, wrench-, out. Gunúta ang pintál sa ganháan. Shoot back the door-bolt. Gunúti akó sang kapulúngan sa estánte, kay may kinahánglan akó sa madalî. Get me the dictionary from the book-stand, for I need it at once. Igúnut akó sang íkog sang haló sa búhò. Please pull the tail of the iguana that is in the hole. Indì akó makagúnut sang hunúshúnus sang aparadór, kay maáwot. I cannot pull out the drawer of the cupboard, for it is stuck fast. (see hábnus, húnus, tábnus, bíngkas, hosô).


haút-haút

Hiligaynon

Short, lacking, insufficient, not covering all the needs, etc. See hawóthawót. (see kabús, kulábus, kúlang, higúshigús).


mahúnit

Hiligaynon

Tough, strong, resisting, wearing well, lasting, enduring, durable, difficult to make an impression on, hard. (húnit; see mapátol, maáwot).


mapátol

Hiligaynon

(B) Tough, hard, difficult to manage. (pátol; see mahúnit, mahúnlit, maáwot).


pangawô-káwò

Hiligaynon

To perform light work, etc. See pangawótkáwot id.