Search result(s) - asik

pasikót-síkot

Hiligaynon

Caus. of sikót-síkot. Also: Arrangement, contrivance, means, machination, resources. Sa madámù nga pasikótsíkot--. By many (Through various) means--. (see pahitôhítò, padihútan, patúga).


pasíkto

Hiligaynon

To expostulate, remonstrate, ask questions, investigate, demand an explanation, call to account. Pasiktohá siá. Remonstrate with him. Ask him. Call him to account. (pasúkti id.).


bántil

Hiligaynon

To squeeze and twist, to compress and contort, to knead between the knuckles of the fore-and middle-finger; anything that contracts, compresses by twisting. Bantilí ang íya bútkon-or-bantilí siá sa íya bútkon. Squeeze and twist his arm. Binantilán níla ang kabáyo sa bibíg, kay pagamarkahán níla. They have twisted the horse's lip, for they are going to brand it. Ibántil iníng písì sa bibíg sang kabáyo. Use this string to twist the horse's lip with. Markahí na lang ang kabáyo, kay may bántil na ang íya bibíg. Now then mark or brand the horse, for the twisting cord is on its lip. Bantilí ang ákon likód, kay ginasíkmat akó. Knead-or-massage my back thoroughly, for I suffer from rheumatic pains there. (see láknit).


daláyday

Hiligaynon

To stroke, rub, massage slowly,-gently,-in even, regular strokes, plain, simple (of speech). Idaláyday akó ánay sang ákon likód, kay ginasíkmat akó. Please rub my back gently, for I have rheumatic pains. Daláyday-or-dinaláyday nga hámbal. Prose, plain (not poetical) speech. (see dagáyday).


To jump, fly off, be propelled, etc. (see lásik, lasíklásik, ágsik, ásang).



pasúkti

Hiligaynon

To ask questions, call to account, etc. See pasíkto.


1 2