Search result(s) - bán-aw

bán-aw

Hiligaynon

Crystal gazing, crystal vision, divination by means of a magic mirror called ban-áwan; to practise crystal gazing, look (superstitiously) into the ban-áwan. Ang babáylan nagabán-aw sa íya nga ban-áwan. The wizard or sorcerer is-looking into his magic mirror,-practising crystal gazing. (see ban-áwan).



alintabó

Hiligaynon

The rising of clouds of dust, the splashing or spraying of water and the like; to rise (of dust), to splash, spray (of water, etc.). Ang yáb-ok nagaalintabó sa hángin. The dust is rising in clouds on account of the wind. Ginapaalintabó ang yáb-ok sang hángin. The wind raises the dust in clouds. Paalintabohá ang túbig sa línaw. Make the water splash in the quiet pool. Ang túbig magaalintabó kon balángan mo sing bató nga dakû. Water will splash, if you throw a big stone into it. Natabónan ang ámon mga panápton sang yáb-ok, kay naalintabohán kamí bangúd sang mamádlus nga hángin. Our clothes got covered with dust, because it rose in clouds around us due to the strong wind. Abi, ipaalintabó akó sang túbig, kay malúyag akó magtán-aw. Well, cause the water to splash, for I should like to see it.


áo

Hiligaynon

(aw), An exclamation denoting surprise, used by people who have forgotten some important incidents in a story, etc. and then, when somebody else jogs their memory, suddenly recollect the whole. Almost involuntarily they will then say: Aw! Ah, yes! Oh, now I remember! Ah, sure, now I recollect it all! Aw, gái ko man galî. Ah, if that is so, I am also for it. I was under a wrong impression; I now change my opinion.


áo-áo

Hiligaynon

(áw-áw), The hoot of an owl. Ang huní sang búkaw "áo-áo". The cry of the owl is "áo-áo".


áw

Hiligaynon

See áo.


áw-áw

Hiligaynon

See áo-áo.


ban-áwan

Hiligaynon

A magic mirror used for crystal gazing or crystal vision; a piece of mirror, crystal, glass, any reflecting substance into which the wizard looks in order to discover the thief, whereabouts of a lost article, etc. (see bán-aw).


báng-aw

Hiligaynon

To become stale, tasteless, insipid, to rot, spoil, go bad (applied especially to food), (see pán-os, bagéu).


báng-aw

Hiligaynon

Also: to foil, baffle, thwart, frustrate; to fail, be foiled, etc. Nabáng-aw (Nagkabáng aw, nagkalabáng-aw) ang (Nabang-awán silá sang) íla mga hándum. They failed to reach the object of their desires. Their hopes were disappointed.


bát-aw

Hiligaynon

A kind of peas, similar to patáni.


batsilér

Hiligaynon

(Sp. bachiller) Bachelor, single, unmarried; one who has taken a degree below that of Master of Arts at a university; self-opinionated, conceited. (see láy-aw, pamatán-on:, bugalón, apót, matinaástaáson).


bíaw, bí-aw

Hiligaynon

A spring, pool, puddle of clear water; clear, pure (of water). Túbig nga bíaw. Pure water (from a well, cistern, spring, etc.).


bígne

Hiligaynon

To overawe, terrify, astound, stun with fright. Sugíri siá sang bág-o nga natabô nga nakabígni sa tanán nga mga táo nga nakabatî. Tell him of the recent event that filled all men, who heard of it, with awe. Sang pagtán-aw níya sang dakû nga pilás siníng makaloló-oy nga táo binígne (nabignehán) siá. When he saw the large wound of this poor fellow he got a shock. Nabígne (Binignehán) siá sang buáya. He was terrified by the crocodile. (see lígne, sígne, lígna, rígna).


bilíd

Hiligaynon

To look at something held in the hand, to handle, examine, inspect. Nakabilid akó sang bág-o nga hénero nga kóko sa tiénda kag sa ákon bántà dílì maáyo nga kláse sang hénero yádto. I inspected the new white cloth in the shop and according to my opinion it is not a good kind of cloth. Bídla iní kon úyon mo. Look at this and see, whether you like it. Bídli akó sang mga patádyong nga ginabalígyà ko, kay básì may mauyónan ka. Examine the skirts I keep for sale, perhaps there are some to your liking. (see mútad, sulúng, mulálong, tán-aw, túluk).


bísta

Hiligaynon

(Sp. vista) Eye-sight, sight, vision, view, scene, vista, landscape, panorama; the trial or hearing of a case in court, appearance of the parties in court; to examine, investigate, view, see, inspect. Kortabísta-Short-sightedness. Largabísta-Long-sightedness. (Sp. cortavista, largavista). (see bisíta, kítà, tán-aw, usísà, pangusísà).


búlkat

Hiligaynon

To perplex, confuse, cross-examine, bewilder by putting many disconnected questions and the like. Ginbúlkat (ginbulkátbúlkat) sang abogádo ang testígo. The lawyer tried to bewilder the witness, cross-examined the witness. Ibúlkat akó sang pinaháyag sináng táo. Cross-examine that man for me. Try to make him contradict his statements by putting many questions to him in quick succession. (see pát-aw, lúthò, láktaw).


bulkát-búlkat

Hiligaynon

Dim. of búlkat. Bulkátbulkáta siá kon matúod ang íya nga ginpaháyag. Put him some perplexing questions to see whether what he declared is true. (see pat-áwpát-aw, luthôlúthò).


dílì

Hiligaynon

(H) No, not, nay; to say no, deny, negative, gainsay, interdict, prohibit, forbid, proscribe, ban, bar, debar, disallow, forefend, refuse permission. Dílì amó inâ. That is not it. Iníng baláy dílì ákon. This house is not mine. Dílì ka magálam, kon dílì ka magtoón. You will not become learned, unless you study. Nagdílì siá. He said no. He refused. He would not. Ginadilían ang pagdúplà sa salúg. Spitting on the floor is prohibited. Idílì sa íya ang pagsulúd dirí or dilíi siá sa pagsulúd dirí. Forbid him to enter here. (see índì).


dúaw

Hiligaynon

To visit, pay a visit to, call-at,-upon, drop in, look in, look up someone, pay one's respects to. Duáwa ang ímo ábyan. Pay a visit to your friend. Walâ pa gid siá magdúaw sa ámon. He has not yet visited us, has not yet called on us. Gindúaw níya akó sa Manílà. He called upon me in Manila. Idúaw mo akó sa íya. Do me favour and visit him. (see hápit, súr-aw, súy-aw, dálaw, dáraw).


dumílì

Hiligaynon

(H) To interdict, forefend, proscribe, refuse, withhold, bar, ban, forbid, prohibit. Nagdumílì siá sa ámon sa pagpamakóg sang kabúgaw. He forbade us to throw sticks at the pomeloes. Indì ka magdumílì sinâ sa íya. Don't refuse him that. Ginadumilían kamí sa pagsulúd sa íya hulút. We are not allowed to enter his room. (see dílì, lihî, índì, íngà).


1 2 3 4 5 6