Hiligaynon
Betrayal, treachery, foul play, treason, perfidy, perfidiousness; to betray, be false to, be faithless, disloyal. Ginbudhián ni Hudás ang Aton Ginóo. Our Lord was betrayed by Judas. Indì ka magbúdhì sa ímo isigkatáo. Don't be false to your neighbor. Ginalaúman ko ang pagtúman níya sinâ sa waláy búdhì ukón balíbad. I expect him to execute that without treachery or excuse. Andam ka siníng táo, agúd dílì ka mabudhián níya. Beware of this man, lest he play you false. (see luíb).
Hiligaynon
Treason, treachery, betrayal. (búdhì).
Hiligaynon
Cheating, cunning, treason, insidiousness, meanness; to be mean, to cheat, betray, act insidiously, to worm-, fish-, pump-, ferret-, out secrets or elicit an admission, etc. and betray the confiding victim. Indì mo siá paglubhaón. Don't cheat-, trick-, betray-, him. Ginlúbhà níya siá. She (He) jilted him (her). Ginbuhátan níya siá sing madámù nga mga lúbhà. He often-played him false,-was mean to him,-cheated him,-betrayed his confidence. (see dáyà, límbong, búdhì, luíb, kátkat).
Hiligaynon
Treachery, treason, perfidy, betrayal, foul play; treacherous, perfidious, cheating to commit a treacherous act, to cheat, betray, mislead, deliver (to an enemy). Indì kamó magluíb sa íya. Indì nínyo siá pagluibán. Don't play him false. Don't betray or cheat him. Amó inâ ang ginluíb níya sa kay Fuláno. That was the dirty trick he played on N.N. (see maluíb, búdhì, lúbhà, dáyà, límbong).
Hiligaynon
Treacherous, perfidious, disloyal, traitorous. (búdhì).
Hiligaynon
Hiligaynon