Search result(s) - dalî-dálì

dalî-dálì

Hiligaynon

Dim. and Freq. of dalî. Anó ang ímo nga ginadalîdálì-or-anó ang ginadalîdalián mo? Why are you in such a hurry? What is the reason of your haste?


alipasá

Hiligaynon

To haste, hasten, hurry, bustle, be in a hurry, make haste. Nagaalipasá silá sa pagpaúlì, kay básì maulanán. They are in a hurry to go home, for they may be caught in the rain. Anó gid ang ginaalipasá mo? Why are you in such a hurry? Paalipasahón mo siá sa pagpakarí. Urge him to come here quickly. (see dalî, kalít, dásig).


apurá

Hiligaynon

(Sp. apurar) To hasten, make haste, hurry, be quick, do quickly, push on with. Apurahá ang pagpatíndog sang halígi. Get the post put up quickly. Magapurá ka sa íya sa pagpaúlì. Urge him to go home at once. Apurahá silá sa paghalín. Get them to leave soon. (see alipasá, dalî).


búlus

Hiligaynon

The first onrush of water in a flooded river, a sudden rise of water; also used as verb. Nabulúsan kamí. We were overtaken by the flood. Dalî kamó sa pagtabók, agúd índì kamó mabulúsan. Be quick in crossing the river, that the flood may not come upon you.


dalás

Hiligaynon

To be quick, precipitate, impulsive, thoughtless, impetuous, hasty. Indì ka magdalás sa paghámbal. Don't be precipitate of speech. Gindalás gid níya ang pagbúhat sinâ. He did that-on the spur of the moment,-under the first impulse or impression,-in thoughtless haste. (see dalî, tabinás).



dalî

Hiligaynon

To be quick, prompt, fast, swift, speedy, rapid; to hasten, hurry, skurry, make haste, quicken, speed up, accelerate. Tungúd sa anó nga nagadalî ikáw? Why are you in such a hurry? Nagdalî siá sa pagpaúlì, kay masakít si nánay níya. He hurried home, because his mother is sick. Daliá! Be quick! Hasten! Make haste! Gindalî níya ang pagsulát sa kay Fuláno. He wrote N.N. without delay. Dinalián níla ang baláy sang trabáho. They set to work on the house with despatch, without delay. Padaliá ang íya paglakát. Tell him to walk fast.


dalikát

Hiligaynon

To find time, do at once or promptly, perform without delay. Indì akó makadalikát sa pagdúaw sa ínyo. I have no time to pay you a visit at once. Dalikatá ang maís dídto, kay malapít ang ulán. Be quick with the corn there, for the rain is near. Dalikatí akó sa pagbakál sing tátlo ka abáno. Buy me quickly three cigars. (see dalî).


dalôdô, dalódò

Hiligaynon

The first swelling or a rising of a river coming down-stream after a heavy rain, first onrush of a flood or freshet, the crest of a flood; to swell, rise, become flooded (of rivers, etc.). Nagadalôdô ang subâ. The river is rising. Dalî kamó sa pagtabók, kay may dalôdô sa ilayá. Be quick in crossing, for there is a flood coming down from further up river. Nadalôdoán kamí. We were overtaken by the flood. (see búlus).


dásay

Hiligaynon

To be quick, swift, fast, rapid, speedy, expeditious, do quickly, hasten, make haste. Dasáya ang ímo paghámbal. Speak faster. Come to the point quickly. (see dásig, dalî, ábtik).


dikalás

Hiligaynon

To be in a hurry, hasten, hurry, make haste, be prompt or quick. Magdikalás ka gid sa pagpaúlì kon magbágting ang orasyón. Come home at once when the Angelus bell rings. Nagadikalás siá sa pagpanyága. He is in a hurry to get his dinner. (see dalî, alipasá).


gáb-i

Hiligaynon

(H) Night, nightfall; to get-, grow-, dark, become night. Maáyong gáb-i. Good evening. Good night. Dalî kamó sa pagpaúlì, agúd índì kamó magabihán. Go home quickly, lest-you should be benighted,-you should be overtaken by night,-night (darkness) should overtake you. Naggáb-i na kag walâ pa siá magabút. It is quite dark, and he has not arrived yet. Nagab-ihán kamí dídto tungúd sang ulán. We spent the night there on account of the rain. (see kagab-íhon).


hinalî

Hiligaynon

To act rashly, impulsively; to happen suddenly, unexpectedly. Nahinalián siá sang balatían kag napatáy. He suddenly fell ill and died. (see dalî, hinálì).


hinálì

Hiligaynon

Sudden, unexpected, instant, abrupt, hasty, all at once, thoughtless, unpremeditated, on the spur of the moment, without reflection, temerarious; to do something under a sudden impulse, act thoughtlessly, rashly. Sa hinálì gid lámang natúmba siá kag napatáy. All at once he dropped down dead. Indì ka maghinálì maghámbal. Don't talk under the impulse of the moment (without reflection). Patawára akó, kay nakahinálì akó maghámbal sang díli nagakaígò. Pardon me, for under the impulse of the moment I have spoken improperly. Sa hinálì ákon siá nakítà sa tungâ sang mga táo. Suddenly I saw him in the midst of the people. (see dalî).


huyánap

Hiligaynon

To walk or step quickly, hurry, hasten, speed, scurry. Nagahuyánap silá pakádto sa tiénda, sa simbáhan, etc. They are hurrying towards the market, the church, etc. Huyánap kamó sa paglakát, kay napúlut na ang mga linggánay. Walk briskly, for the bells have stopped ringing. (see dalî, dásig).


i

Hiligaynon

The letter "i" is pronounced in Visayan as in Spanish, except when it has an abrupt sound as in the words:-dalî, dalîdálì, tahî, hibî, etc. To avoid an hiatus "i" slurs into a following vowel as if a "y" had been inserted, and in fact "y" is often inserted in modern spelling, e.g. hiás, hiyás, tián, tiyán; íos, íyos, etc. However a distinct hiatus occurs when an abrupt "i" is followed by a vowel, e.g. daliá, dali-á, not dalyá; tahión, tahi-ón, not tahiyón; ginharían, ginharí-an, not ginharíyan, etc. (From dalî, tahî, hárì, etc.).


i

Hiligaynon

The letter "i" is pronounced in Visayan as in Spanish, except when it has an abrupt sound as in the words:-dalî, dalîdálì, tahî, hibî, etc. To avoid an hiatus "i" slurs into a following vowel as if a "y" had been inserted, and in fact "y" is often inserted in modern spelling, e.g. hiás, hiyás, tián, tiyán; íos, íyos, etc. However a distinct hiatus occurs when an abrupt "i" is followed by a vowel, e.g. daliá, dali-á, not dalyá; tahión, tahi-ón, not tahiyón; ginharían, ginharí-an, not ginharíyan, etc. (From dalî, tahî, hárì, etc.).


kadalî

Hiligaynon

Quickness, haste, hurry, promptness, speed, swiftness, dispatch without delay. (see dalî).


kanalî

Hiligaynon

To do quickly, thoughtlessly, absentmindedly, unawares. Nakanalî lang akó sa paghámbal sinâ. I uttered that thoughtlessly. (see tabinás, dalî).


karánda

Hiligaynon

(B) To perform with despatch, expedite, do quickly and hence carelessly. Karandahá lang ang panápton. Be quick with the clothes (in dressing, washing, etc.). (see dalî).


karát

Hiligaynon

To be in a hurry, have to do quickly; to hasten, urge. Ginakarát akó sa pagpaúlì. I am in a hurry to go home. (see alipasá, kalít, dalikát, dalî).


1 2