Search result(s) - timbúok

timbúok

Hiligaynon

To rise, whirl up (of dust, smoke); to blaze, flare up (of fire); to spurt, spirt, issue in a stream or jet (of water); to rise high, go up straight and high into the air (of stones, balls, etc. thrown up). (see tíb-ok, túb-ok, alintabó, síbwal, íbwal, táyog).


tíb-ok

Hiligaynon

To ascend, rise, said of smoke, dust, etc. Nagatíb-ok ang asó sang íya tabákò. The smoke of his cigar is rising. (see túb-ok, timbúok, íbwal).


tóok

Hiligaynon

To rise into the air as smoke does, to soar. (see túb-ok, timbúok).


túb-ok

Hiligaynon

To shoot up, to blaze, flame up, flare up, rise high, roar (of flames). Ang kaláyo nagatúb-ok sa lángit. The fire is shooting up to the sky. Patub-oká ang kaláyo. Cause the fire to burn brightly. Make the fire blaze. (see tóok, tíb-ok, timbúok, íbwal).


túbuk

Hiligaynon

To shoot up, rise, etc. See túb-ok, timbúok, alintabó, síbwal, etc.



útbug

Hiligaynon

To rise, ascend, spread (of smoke, dust, etc.). Bás-an mo ánay sing túbig ang salúg kag ugáling silhigán mo, agúd nga índì makaútbug ang yáb-ok. First sprinkle the floor with water and then sweep it, otherwise the dust will rise. Ginautbugán kitá dirí sang yáb-ok. We are being enveloped here in dust. (see alintabó, timbúok).


útbug

Hiligaynon

To rise, ascend, spread (of smoke, dust, etc.). Bás-an mo ánay sing túbig ang salúg kag ugáling silhigán mo, agúd nga índì makaútbug ang yáb-ok. First sprinkle the floor with water and then sweep it, otherwise the dust will rise. Ginautbugán kitá dirí sang yáb-ok. We are being enveloped here in dust. (see alintabó, timbúok).