Search result(s) - tukháyaw

tukháyaw

Hiligaynon

To raise-, lift up-one's head, the eyes, etc. (tokháyaw id.).


hangád

Hiligaynon

To lift up, raise one's eyes to, look up to in reverence. Maghangád ka sa Diós. Look up to God. Ihangád ang ímo mga matá, tagipusúon, etc. Lift up your eyes, heart, etc. Tamà gid ang paghangád sa íya sang íya mga ginasakúpan. His followers look up to him with very great respect. His followers think too much of him. (see báyaw, tánglà, tungkáaw, tukháyaw).


hayánghag

Hiligaynon

To gape, to raise one's head and open one's mouth in surprise or the like, look up in astonishment. (see hayáng, tukháyaw, pamalúng).


hayáw

Hiligaynon

To make as if to strike, to lift up one's arm, a weapon, stick or the like (as if to strike). Ihayáw ang ímo kamót. Lift up your hand. Hayawí (Hayawá) siá sang ímo bastón. Threaten him with your stick-or-Brandish your stick (before) at him. Indì mo paghayawán (paghayawón) sang ímo kamót ang ímo ginikánan. Don't raise your hand against your parents. Ginhayáw níya sa ákon ang íya binángon. He raised his bolo at me. (see bayáw, tukháyaw).


mukháyaw

Hiligaynon

To lift or raise one's head. See tukháyaw, tukyáhaw.



tangâ

Hiligaynon

To look up, tilt back one's head, lift-, raise-, one's eyes (head). Tangá ka. Hold your head up. Look up. Raise your head. Itangá ang guyá mo. Tilt up your face. Nagtangá siá sa ákon. Natangaán níya akó. He looked at me with tilted chin. Sang pagkakítà níya sádto malahálon nga mga galamitón na urungán siá; nagtangá siá kag nagngangá sang íya bábà sa dakû nga katingála. When he saw that precious furniture he was surprised; he stared and gaped in wonder. Ngáa nga amó ka pa lang magabút? Sín-o na man ang ímo gintangaán dídto? Why are you so late? Whom did you look at there (i.e. listen to with absorbing interest)? (see tánglà, tukháyaw, tukyáhaw, bayáw).


tangâ-tangâ

Hiligaynon

Dim. and Freq. of tangâ-to raise one's head. (see tánglà, tukháyaw).


tánglà

Hiligaynon

(H) To look up, raise the head or eyes towards heaven, lift the eyes. Tanglaá ang lángit. Look up to heaven. Itánglà ang ímo mga matá. Raise your eyes. Tinanglaán sang íya mga matá ang íya maguláng (mánong) nga nagsákà sa matág-as nga káhoy. His eyes were raised towards his eldest brother who had climbed a high tree. (see tukyáhaw, tukháyaw, tangâ, bayáw).


To raise one's head, lift up one's eyes, look up, cast up one's eyes. Nagtokháyaw (tumukháyaw) siá sang íya ólo. She raised her head. She cast up her eyes. (see tukyáhaw, tukháyaw, bayáw, tangâ, tánglà).


To hold up one's head, lift one's eyes (or head from a drooping or dejected position). Nagtukyáhaw siá sang íya ólo. He raised his head. He looked up. Itukyáhaw mo ang ímo nawóng. Lift up (Raise) your head. Tilt up your chin. Look up. (see tukháyaw).


tungkáaw

Hiligaynon

To raise-, lift-, one's head, etc. after holding it bent or low. (see tukháyaw, tangâ, tánglà, bayáw, ánghaw).


wáog, wá-og

Hiligaynon

To turn or twist (one's neck and raise the head at the same time). (see tikwá-og, tikwa-óg, tukháyaw).