Search result(s) - wáslik

wáslik

Hiligaynon

To strike backwards with a stick, a whip, etc.; to throw or push back, turn back. Ginwaslikán akó níya sang íya látigo. He struck back at me with his whip. Iwáslik sa idô ang bastón. Strike the dog behind you with your stick. Waslikí siá sing lúnang (lalaó). Throw some mud at him from behind. (see wáklì, walís, wáhig, lábtik).


táplik, taplík

Hiligaynon

A flick, jerk, a quick light stroke; to flick, jerk, beat, strike, whip (with a quick light stroke). Taplikí siá sang ímo kamót, kalát, pányò, etc. Flick him (Give him a flick) with the hand, rope, handkerchief, etc. Tinaplikán akó sing lúnang sang íkog sang karabaw. The buffalo flicked mud over me with its tail. Itáplik sa íya ang ímo mga túdlò. Snap your fingers at him. (see wáslik, tápdas, háplik).


wáhig

Hiligaynon

To turn aside, push back, clear one's way, pull or thrust aside with a jerk or a sudden swift movement. Wahíga ang mga kagíngking. Bend back the bamboo-branches. Ginwáhig níya si Fuláno. He pushed (pulled, jerked, threw) N.N. aside. (see tíklud, tulúd, bútong, wáslik).


wáklì

Hiligaynon

To jostle, strike, push with the elbow; to turn, push or throw back (the ends or corners of a garment, etc.). Iwáklì ang kápa. Turn back the corners of the cope. (see wáslik).