Hiligaynon
To tip, tilt or heel over, to slant, incline, lean sideways, careen (of a boat). Naglíkding ang kólon. The rice-kettle is not standing straight, is nearly tipping over. Indì mo paglikdingón ang kólon, kóndì tadlongón mo. Don't set up the rice-kettle aslant, but make it stand straight. Likdingí akó sang kólon, kay sukáron ko ang kán-on. Tilt the kettle a little for me, because I am going to take out the rice. (see lísding).
Hiligaynon
Hiligaynon
To shake a dice-box or the like. Longgongón mo ang káha sang pósporo. Shake the match-box. Ginalónggong níya ang sulúdlan kag nagalungkágay ang sulúd sinâ. He is shaking the receptacle and its contents are rattling. Ginlónggong níya ang alkansía kag naglágting ang pílak. He shook the money-box and the coins jingled.
Hiligaynon
Dim. and Freq. of lúngò. (see olóngólong).
Hiligaynon
Cheating, tricksy, wily, defrauding, fraudulent. (dáyà). (see madinayáon, malimbóngon).
Hiligaynon
To speak with a timid, broken voice, to falter, stammer, be bashful or nervous (of speech). Indì ka magngolôngolô. Don't be afraid to speak out. Don't stammer. Don't speak haltingly (falteringly). (see morômorô).
Hiligaynon
Meditation, etc. See palandóngon, pamalándong.
Hiligaynon
To swim against the current, face difficulties or dangers, stand one's ground in the face of odds. Sumóngon ta lang ang sulúg, ang bágyo, etc. Let us swim gainst the current, let us walk on in spite of the storm, etc. (see panúmong).
Hiligaynon
Hiligaynon
To take a firm stand by putting one leg forward or backward, to plant-, put-, set-, one's feet firmly against, to dig one's heels into the ground. Gintíkad níya ang íya tiíl sa bató kag ginbútong (butóngon) ang kalát. He set his foot firmly against the stone (rock) and pulled (at) the rope. (see síkad id.).
1 2