Hiligaynon
Rather late in the evening, nightfall. Náno ang óras sang íya pagabút?-Walâ akó makatán-aw sa taknáan, ápang hapónhapón na. At what o'clock did he arrive?-I did'nt look at the watch, but it was-about nightfall,-at the close of day,-late in the afternoon. (see hapónhápon, agáagá-late in the morning).
Hiligaynon
To forget, lose the memory or recollection of, be oblivious or forgetful of. Nagkalipát (nalipát) na akó sinâ. Nalipatán ko na inâ. I have forgotten that. I cannot recall that. It has escaped my memory. Indì mo pagkalipatán ang pagpangamúyò sa agáága kag sa gab-ígáb-i. Don't forget your morning and night prayers. Dílì níla malipatán ang amó nga hitabû. They will not be able to forget that incident or event. Nalipatán níla siá sa pagágda. Nalipatán níla ang pagágda sa íya. They forgot to invite him. Indì ka malipát (magkalipát). Don't forget. (see límot, lígà).
Hiligaynon
To close, heal, form scabs (said of small-pox, measles and other diseases affecting the skin). Ang butí nagaágas na. The small-pox is forming scabs, is slowly healing. Ginaagásan na ang bátà sang típgas (típdas, tígpas), butí, etc. The child is now recovering from measles, small-pox, etc.