Hiligaynon
Morning tuba or palm-wine collected from the coconut-palms in the morning. (see haponán-tuba gathered in the afternoon or evening).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Palm-wine, toddy, the (fermented) sap that trickles from the lopped fruit-stalk of the coconut palm. Tubâ nga agahán (haponán). Toddy collected in the morning (afternoon). Ibutáng mo lang ang íya sinâ nga hámbal sa tubâ. Put his words down to the toddy i.e. excuse him, because he was drunk when he said it.
Hiligaynon
Brazier, an open pan for burning wood or coal. (bága).
Hiligaynon
(H) Girls, young ladies, maidens, maids, damsels. (see dalága).
Hiligaynon
A brasier or open pan for burning coals, incense, etc. It is often used for fumigating (to disinfect by smoke) living quarters or persons; the flooring or platform for artificially drying corn, rice, etc. (see pagá).
Hiligaynon
Morning, from near sunrise to mid-day; to be or become morning. Kaína sang ága. This morning. Buás sa ága. Tomorrow morning. Kon magága or umága na----. When morning comes---. Duhádúha gid kon maagahán pa ang masakít. It is very doubtful, whether the sick person (man, woman or child) will live until tomorrow morning. Naagahán kamí sa alipokpokán sang búkid. By morning we were on the top of the mountain. Maáyong ága. Good morning. Mapaága akó anay kag ugáling malakát. I'll wait till morning and then start. Naagahán silá sang kinánta, sináut, panahî, lagás sa makáwat, etc. They sang, danced, sewed, pursued the thief, etc. the whole night through till morning.
Hiligaynon
Hiligaynon
A heat-bath; to give or administer a heat-bath, to cause to perspire by means of live coals placed in a pan underneath a person sitting or standing and closely wrapped up to the chin. Ginaalobo-óban námon siá. We are giving him a heat-bath. Nagahímos akó sing bagahán nga inugpaalobó-ob sa íya. I am getting ready a brasier for administering a heat-bath to him.
Hiligaynon
Stale, flat, sour, of yesterday, applied to palm-wine or toddy; stale, of yesterday, old, applied to meat and other food-stuffs; to get stale, etc. Ang tubâ nga nakúhà sa hápon kag naagahán ginatawág nga bahál. Tuba gathered in the afternoon and left over till next morning is called "bahál". Dílì mo pagpabahalón ang tubâ. Don't let the palm-wine go stale or sour. Kárne nga bahál. Yesterday's meat.
Hiligaynon
Gentle, mild, soft, zephyr (of wind). (see mahínay, kanúnay, dupóydúpoy); wide, spacious, open, clear of obstruction, large (of a field, room, etc. see malápad, maálway, masángkad); to be mild, blow softly; to be spacious, etc. Ang hángin hanáhay or nagahanáhay. A gentle breeze is blowing. Hanáhay nga hulút. A large, spacious room.
Hiligaynon
To be weary, exhausted, tired out, fatigued, done or knocked up, prostrated, spent. Indì mo akó ánay paghambalán, kay nagahanás ang ginháwa ko. Don't talk to me now for I am quite done up. Nahanasán akó sang ákon ginháwa kahápon sing hápon sa lakás nga pagtánum. Yesterday evening I was quite tired out with the long bout of rice-planting. (see lúyà, kápoy, pául).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of hándal. Nagahandálhándal síla sing mga pahumút, mga estámpa kag nagakasarî-sárì nga punípúni sa láwas. They are selling perfumes, pictures and various cosmetics. (see hangdálhángdal id.).
Hiligaynon
Hiligaynon
To desire, wish for, crave, hanker after, yearn for, be wishful of, covet, have a fancy for, set one's heart upon, be bent upon. Indì mo paghanggabón ang walâ sing láwas. Don't wish for what does not exist, for what cannot be had. Don't cry for the moon. Indì ka maghánggab sa pagkádto (magkádto) sa Amérika, kay walâ ka sing kwárta. Don't entertain the desire of going to America, as you have no money. Si Pédro nagahánggab gid nga magdúmug sa kay Hosé. Peter is anxious to wrestle with José. Ang íya ginahánggab amó gid lang ang pagmánggad kag pangalípay. What he has set his heart upon is wealth and pleasure. (see íbug, híngyo, hingamó, himúlat, hándum, lúyag).
Hiligaynon
Wind, air, draught, breeze, squall, puff, gust (of wind); atmosphere, climate; to be windy, etc. May hángin or nagahángin. The wind is blowing. It is windy. Ginhangínan kamí sing mabáskug sang pagbáklay námon sang búkid. We encountered a strong wind, when we crossed the mountain. Pahangíni ang humáy. Winnow the rice. Magpaliwálíwa ka sa laín nga hángin. Spend your holiday in a different climate,-in different surroundings. (see unús, dulús, bágyo, buháwi, mádlus, dupóydúpoy).
1 2