Search result(s) - ahâ

ahâ

Hiligaynon

To beseech, ask fervently, insist on obtaining some favour, importune. Nagahâ siá sa ákon sing bulúng sa pilás. He asked me insistently for some medicine for the wound. Ginahaán akó níya sing diótay nga humáy, kay nawád-an siá. He earnestly begged a little rice of me, for he had run short of it. Dilì matúod nga akó amó ang nagahâ sa íla, kóndì, hinonóo gánì, silá nagpangáyò sa ákon. It is not true that I importuned them, but, on the contrary, they asked me.


abakahán

Hiligaynon

One who has plenty of-, is rich in-, hemp; containing hemp-plants, suitable for a hemp-plantation. Bakólod nga abakahán. A hill covered with hemp-plants or suitable for growing hemp. Bankílan siá, kay abakahán kaáyo. He is wealthy or influential, because he owns large hemp-plantations.


agahán

Hiligaynon

Morning tuba or palm-wine collected from the coconut-palms in the morning. (see haponán-tuba gathered in the afternoon or evening).


agahán

Hiligaynon

Morning-, what is done, or takes place, in the morning. (see ága).


agwadahán

Hiligaynon

Vessel for fetching or carrying water, water-bucket.



áhag

Hiligaynon

To choose, select, pick out. (see ág-ag, árag, pílì, áno).


aháng

Hiligaynon

Daring, boldness; to be or become daring, bold, impertinent. Nagaháng siá galî or ginahangán níya galî! Was he really so bold! Magaháng ka lang sa pagkúhà sing lubí or ahangí lang ang pagkúhà sing lubí. Pluck up courage and take a coconut. (see ahás, dahás, káhas).


áhao

Hiligaynon

Newly harvested rice. Karón may áhao na nga ginatíg-ang. There is new rice now being cooked or there is now new rice to cook. Ang áhao dílì maúkad. New rice does not swell much (when boiled).


ahás

Hiligaynon

See aháng, káhas id. Ahasí (pangahasí) lang ang pagbukás sang ganháan. Open the door boldly.


ahát

Hiligaynon

To do something prematurely, before the regular or proper time or even against one's inclination. Ahatá lang ang pagpópò sang páhò. Pluck the mango, even though it is not yet quite ripe. Ginaahát níla ang ságing nga línghod. They are eating unripe bananas. Ahatón mo ang buót mo sa paglakát, bisan índì ka malúyag. Make up your mind to go, although you do not like to. Masakít karón ang íya solóksolók, kay man gin-*ahát níya ang mga sirig-wélas nga hiláw. Of course he has stomach-ache, he has eaten green plums.


ahát

Hiligaynon

Compelled, constrained, forced, obliged, against one's will, nolens volens; sudden, premature. (see pílit).


áhaw

Hiligaynon

See áhao.


aháw

Hiligaynon

Pure, unmixed, genuine; all, complete, entire, without exception. (see lúnlun, lubús, túnay, lúnsay, pulús, pasáy).


aháw

Hiligaynon

(Probably from the Sp. ajado) Spoiled, crumpled, rumpled. Aháw nga báyò. A crumpled jacket.


aháy

Hiligaynon

Ah! Oh! Alas! Aháy, nga pagkawaláy pálad! Alas, bad luck! Aháy, pagkalisúd sang ákon maláut nga kapaláran nga dáw waláy paaliwánsan! Oh, the wretchedness of my fate from which there is no escape!


áhay

Hiligaynon

See aháy id.


aláhas

Hiligaynon

(Sp. alhajas) Jewels, jewelry; adornments, trinkets, etc. made of the precious metals with or without stones.


amahán

Hiligaynon

The large beads of a rosary, the "Our Father" beads.


ambáhan

Hiligaynon

Song, hymn, festive song, vocal music, chant, canticle, lay, ditty; to sing hymns, to praise in song. Nagaambáhan silá or nagakánta silá sing mga ambáhan. They are singing hymns. Magambáhan kitá sa Diós or ambahánan ta ang Diós. Let us sing hymns to God. Alá, iambáhan ta sa Mahál nga Bírhen iníng kalantáhon. Now then, let us sing this song in praise of the Blessed Virgin.


ambahánon

Hiligaynon

Singing, chanting, song, hymn, (ámba; kalantáhon).


1 2