Hiligaynon
Pertaining or belonging to a town, civic, etc. (bánwa; see binanwahánon).
Hiligaynon
(Sp. municipal) Municipal; borough, town (these last used as adjectives). (see banwahánon, binánwa).
Hiligaynon
Originally a freeman, a privileged citizen who was not subject to taxation, but was liable to help his chief (dátò) in case of national defense, etc. A "timáwa" was usually in charge of a "barangáy". At present "timáwà" very often means: the ordinary, respectable, common citizen, the common run of people, the (unimportant) members of a community; to free, set free, liberate. (see kasimánwa, banwahánon, luás, dátò-chief, chieftain, headman; ulípon-slave; tumarámpok-serf (farmer) that in former times held a middle position between the timáwà and the ulípon).
Hiligaynon
A serf, vassal, who in the olden times occupied a position between the timáwà and the ulípon. The class of the tumarámpok consisted chiefly of farmers, skilled workmen, merchants, etc. and made up the bulk of the population. (see kasimánwa, banwahánon).
Hiligaynon
Citizen of a town; pl. townsfolk, townspeople.
Hiligaynon
To accompany, go along with; to sympathize with, share in. Buylogí siá. Accompany him. Ginbuylogán kamí níla sa ámon mga kalisúd. They sympathized with us in our difficulties. Madámù nga mga isigkabanwahánon ang nagbúylog sa íla kasubô. Many of their townsmen shared in their sorrow. Ibúylog ang ímo hunâhúnà sa ímo trabáho. Let your thoughts go along with your work i.e. attend to your work. (see upúd).
Hiligaynon
A prefix denoting equality of condition. Isigkabanwahánon; isigkatáo; isigkasologoón; isigkamamantálà, etc. A co-citizen; a fellow-man, neighbour; a fellow-servant; a co-editor, etc. (see isig-).
Hiligaynon
A prefix denoting equality of condition. Isigkabanwahánon; isigkatáo; isigkasologoón; isigkamamantálà, etc. A co-citizen; a fellow-man, neighbour; a fellow-servant; a co-editor, etc. (see isig-).