Hiligaynon
To be nice to, ingratiate oneself with, flatter. Ang nagailô sa ímo talíkdi, ang kaáway atubánga. Run away from flatterers, bravely face your enemies.
Hiligaynon
An orphan; to be or become an orphan, be orphaned. Naílo siá sa ámay, sa ilóy. He was bereft or bereaved of his father, his mother. Kon mapatáy si tátay mo magaílo ikáw. If your father dies you will be an orphan. Ilo siá nga mulómúlo. She (He) is a complete orphan, bereft of both his (her) parents.
Hiligaynon
To be nice to, ingratiate oneself with, flatter. Ang nagailô sa ímo talíkdi, ang kaáway atubánga. Run away from flatterers, bravely face your enemies.
Hiligaynon
An orphan; to be or become an orphan, be orphaned. Naílo siá sa ámay, sa ilóy. He was bereft or bereaved of his father, his mother. Kon mapatáy si tátay mo magaílo ikáw. If your father dies you will be an orphan. Ilo siá nga mulómúlo. She (He) is a complete orphan, bereft of both his (her) parents.
Hiligaynon
See abíl-abíl id. Often also used in connection with men of loose morals: Lecher, fornicator, whoremonger; lewd, unchaste, lecherous.
Hiligaynon
Stunted, kept back or checked in growth, underdeveloped.
Hiligaynon
Hiligaynon
A coarse saddle-cloth, saddle-pad, often only an old sack or blanket used instead of a saddle by farmers riding on buffaloes, cows or horses; to use such a saddle-cloth. Nagaampílò siá sing sáko. He is using a sack as a saddle-cloth. Ampilói ang báka. Put a saddle-ploth on the back of the cow. Paampilói ang karabáw. Order someone to put a saddle-cloth on the buffalo. Iníng dáan nga hábul iampílò ko sa kabáyo. I will make use of this old blanket as a saddle-cloth for the horse. (see síya).
Hiligaynon
(From the Sp. ardid) Clever, cunning, astute, tricky, tricksy, misleading others by an artifice or under plausible and specious pretexts. (see antígo).
Hiligaynon
(Sp. alquilon) Hirer, one who hires out anything; anything for hire, as a vehicle, etc. (see hinákay, hilinakayán, ágsa, paágsa).
Hiligaynon
Change, barter, exchange; to change, exchange, interchange, barter, swap. Ginbailohán níya ang íya karabáw sang báka ni Fuláno. He exchanged his buffalo for N.N.'s cow. Ibáilo akó ánay siníng lápis sa lápis ni Fuláno. Kindly exchange this pencil for N.N's pencil. Ibáilo ko iníng lápis sa plúma ni Fuláno. I will exchange this pencil for N.N.'s pen. Bailohá ang duhá ka kabáyo sa karwáhe. Change the places of the two horses on the carriage i.e. put the near horse on the off side. Bailohí iníng duhá ka púlò ka mángmang nga papél. Give me change for this twenty peso note. Ang tanán nga mga kahuól kag kasubô sang mga matárung mabáilo kunína sa kalípay kag himáyà. All the trials and sorrows of the just will later on be changed into joy and glory. (see báylo).
Hiligaynon
See beríberíhon.
Hiligaynon
Veil. See bélo.
Hiligaynon
Line, wire, string, rope, for drying clothes upon. Ihaláy sa bílog ang ákon báyò nga humóg sa bálhas. Hang on the line my jacket that is wet with perspiration. (see salabláyan, písì, alámbre).
Hiligaynon
Hiligaynon
Whole, entire, complete, integral, full, all together, no part missing; solid, not hollow; to make or form a whole, etc. Láwas kag kalág amó ang nagabilóg sa táo. Body and soul form the whole man. Ginkabilogán sang mga pumulúyò ang íla nga pándut. The inhabitants were all united for the celebration of their feast. Bilogón mo ang tsokoláte, dílì mo pagtabliyahón. Make the chocolate up in roundish lumps, not in tablets or slabs. Ibilóg akó ánay siníng sensílyo ko nga salapî. Kindly give me a "salapî" for these fifty centavos. Ginkabilogán níla ang amó nga sulát. They wrote that letter in common-or-they all agreed to despatch that letter. Nagbilóg ang duhá níla ka tagiposóon. Their two hearts were as one. Ginhatágan níya akó sing isá ka páhò nga bilóg. He gave me a whole mango. (i.e. not only part of it).
Hiligaynon
Dim. of bilóg. Also: lumpy, clumpy, full of small knots or clusters; to form small lumps, etc. Nagabilógbilóg iníng almidón. This starch is lumpy.
Hiligaynon
Cane, cudgel, rod, stick especially a stick of rattan.