Hiligaynon
Hiligaynon
(H) To blow the nose with the aid of the finger and thumb or with a handkerchief. Isíkma ang síp-on mo. Blow your nose. (see sungá).
Hiligaynon
From sungá-to blow the nose.
Hiligaynon
(B) One with a fat or protuberant stomach, pot-bellied; big with child, pregnant. (see boy-ónan).
Hiligaynon
To let, make, or cause to, push with the horns. (pa, súngay).
Hiligaynon
To notch, indent, break the rim or edge of something, knock out the front-teeth, or the like. Nasúngab (Nagkasúngab) ang binángon. The bolo is (was) notched, has had (had) its edge indented. (see bíngaw).
Hiligaynon
Hiligaynon
The snout or proboscis of a pig or other animal; to sniff at, root, gnaw at. (see hingódhingód).
Hiligaynon
Tousled, rumpled, dishevelled, disordered, entangled; to be in disorder, etc. Sungarót ang íya bohók. Her hair is all in disorder (in a tangle). (see búkag, págpag, burungáyngay, gomón, surukisók).
Hiligaynon
Leaking, escaping (of steam, vapour, odour); not air-tight, not closed well (of bottles, barrels, etc.); to escape, leak, to admit air, be not airtight, to become weak or spoilt by exposure to air. Sungáw (Nagsungáw) ang bulúng sa sulúd sináng botílya. The smell of the medicine in that bottle is filling the air. The medicine in that bottle is spoilt (not having been closed well). Sungsungí ang tolotádyaw sing hugút, nga índì magsungáw. Cork (Close) the vial tight-to keep out air,-lest air should get in. Nasungawán akó sang báhò sang bulúng. I noticed the smell of the medicine escaping from its receptacle.
Hiligaynon
Horn, antler; to toss, push with the horns. Ang mga karabáw nagasúngay dirâ. The buffaloes over there are fighting. Sungáya siá. Toss him. Attack him with your horns. Pasungáya iníng duhá ka tóro. Let these two bulls try their horns against one another. Ginsúngay siá sang báka. The cow tossed him.
Hiligaynon
Horned, having horns; the devil, an evil spirit (áswang).
Hiligaynon
A suffix of verbs that have a passive in-on. This suffix occurs in the following tenses:
1.) The passive impersonal imperative. Buháta iní. Do this. (búhat, buháton). Higugmaá kag tahúra (-úda) ang ímo ginikánan. Love and respect your parents, (higúgma, higugmaón; táhud, tahúron, tahúdon).
2.) The passive negative past. Walâ níya pagbuháta iní. He did not do this. Walâ ni la pagtumána ang íla katungdánan. They have not fulfilled their duties, (túman, tumánon).
3.) The passive negative present. Sa karón walâ na níya pagaúmha iníng bánglid. He now no longer tills this slope, (umá, úmhon). Tungúd sang kadamuón sang íla mga páhò, walâ na níla pagaisípa, kóndì ginosokób na lang sa pasungán. Owing to the great quantity of their mangoes they no longer count them, but measure them by the bushel. (ísip, isípon). Ngáa man nga walâ mo pagapatindogá ang halígi? Why are you not setting up the post? (pa, tíndog, tindogón).
Hiligaynon
To reach, come up with, overtake, catch up with. Abúton ko ikáw karón. I shall soon overtake you. Dalágan ka, agúd dílì ka maábut kag sungáyon sang karabáw nga simarón. Run, lest the wild buffalo should catch and toss you. Básì maábut mo pa siá sa dálan. Possibly you may overtake him yet on the road. Nagabút gid siá, ápang walâ makaábut sang misa. He arrived, indeed, but too late for hearing Mass. (Literally: "----, but he could not reach Mass).
Hiligaynon
Odour, smell, scent, perfume, emanation, vapour emanating from the ground, flowers, etc.; to smell, give off a smell, to exhale, be odoriferous. Anáno nga alísbong ang ginabátyag ko dirí? What kind of smell do I notice here? Anó ang nagapangalísbong? What is smelling? Abáw, nagapangalísbong ka ba! Ah, how strong you smell of scent! (see ósbong, súbung, sungáw).
Hiligaynon
Vapour, steam arising from the soil, emanation, effluvium, exhalation, miasma, steam, etc.; to give off vapour, to exhale. Nakahák-on akó sang alísngaw sang dútà. I inhaled the vapours arising from the soil. Ang dútà nga uháw, kon maulanán, magaalísngaw kag magaalísbong (magapangalísbong). The thirsty soil, if rained upon, gives off vapours and odours. (see súbung, ósbong, sungáw, alísbong).
Hiligaynon
Caution, wariness, carefulness, prudence, circumspection; to be cautious, to beware, to be careful, wary, circumspect. Andamá ang pagkapút sang báso, agúd índì makapalús sa kamót mo. Grasp the glass carefully, lest it should slip out of your hand. Andamí iníng báso. Handle this glass with care. Paandamí sa íla iníng karabáw, kay palasúngay. Let them beware of this buffalo, for it tosses. Iándam akó ánay siníng báso. Kindly take care of this glass for me. Inandamán níla gid ang síngsing, agúd índì madúlà. They were very careful with the ring, lest it should be lost. Ipaándam ko sa ímo iníng taknáan. I entrust this watch to your care. Andam ka! Beware! Be on your guard! Look out! (see anám-anám, tagám).
Hiligaynon
Hiligaynon
To risk, hazard, venture, chance, expose oneself, to rush into danger without reflection, be rash, foolhardy, reckless, thoughtless, temerarious. Indì ka magdasô sa mga karabáw nga nagasúngay. Don't be foolhardy going near buffaloes that are fighting. The Dim. and Freq. dasôdasô is more in use.
1 2