Hiligaynon
Promise, declaration, undertaking, word, pledge, engagement; to promise, undertake to, engage to, bind-, pledge-, commit-, oneself to, give-, pass-, pledge-, plight-, one's-word,-honour,-credit. Gintug-anán akó níya sinâ. He has promised me that. Kon anó ang ímo natúg-an tumánon mo. What you have promised you should perform, fulfil. Itúg-an mo sa ákon nga--. Give me your word of honour that--. (see tugâ, sáad).
Hiligaynon
(B) To coax, bamboozle, blarney, humbug, persuade, wheedle, "use soft soap", ingratiate oneself with, treat with sweet and kind words; to stroke very lightly. Ginapóhap-apohápan níya ang mga pumilílì sing matám-is nga mga púlong kag makalulúyag nga mga túg-an. He coaxed the electors by sweet words and attractive promises. Iapóhap-apóhap sa íya iníng búlbul. Stroke him with this feather.
Hiligaynon
Freq. of túg-an-to promise, make a promise, to engage to do. Ginpanug-anán akó níya sing mahál nga sóhol. He promised me a good salary or good wages. Ang madalás sa panúg-an mahínay sa pagtúman sang íya nga ginpanúg-an. He who promises in a hurry is slow to redeem his promise.
Hiligaynon
Hiligaynon
Promise, vow, engagement, undertaking, word, pledge; to vow, promise, undertake, engage, bind-, pledge-, commit-, take upon-, oneself, give-, pass-, pledge-, plight-, one's word. Ginsáad níya nga--. He vowed (promised) that--. Ginsaáran níya akó nga--. He promised me that--. N.B. The Frequentative panáad is more used, especially in connection with promises involving a vow. (see túg-an).
Hiligaynon
Promise, engagement, pledge, plight, troth; to promise, to give-, pass-, pledge-, plight-,-one's word,-one's honour,-one's credit,-one's troth. Ang mga tinákga ni Hesukrísto. The promises of Jesus Christ. Nagtákga siá nga--. He promised that--. Tinakgahán níya akó nga báklan sing kálò. He promised to buy me a hat. (see túg-an, sáad).