Search result(s) - túl-an

túl-an

Hiligaynon

Bone; skeleton. (see hinúl-an, hanúl-an).


katul-anán

Hiligaynon

Bones, skeleton, collection or heap of bones. (túl-an).


ál-al

Hiligaynon

To get loose, to peel or scale off, as a piece of bark, skin, flesh, etc. Nagál-al na ang kogán sang ákon butí. The scabs of my smallpox have now fallen off. Lauyáha ang kárne túbtub nga magál-al sa túl-an. Boil the meat till it comes loose from the bone. Al-alá or paal-alá ang pánit sang manók. Boil the chicken till the skin comes away.


bálbag

Hiligaynon

To shatter, splinter, crush, fracture, break an arm,-bone,-bamboo, or the like. Balbagá ang kawáyan. Crush the bamboo. Nabálbag ang túl-an sang batíis níya, kay naágyan sang ruéda sang isá ka mabúg-at nga káro. His shin-bone was shattered, for the wheel of a heavy wagon passed over it. Ginbálbag sang mga soldádo nga románhon ang mga túl-an sang duhá ka makáwat. The Roman soldiers broke the bones of the two thieves.


dílà

Hiligaynon

The tongue; to lick with the tongue. Mapísan ang íla mga dílà. Their tongues are very busy. They are great gossips. Ang íya dílà waláy túl-an. His tongue is unbridled. Literally: His tongue is boneless. Ang mga babáye nga matalíwis sing dílà maábtik magbuyágyag sang mga tinágò sang íla isigkatáo. Sharp-tongued women are quick to let out the secrets of their neighbours. Indì ka magdílà sang ímo kamót, kay maláw-ay. Don't lick your hand, for it is not a nice thing to do. Gindiláan sang idô ang pínggan. The dog licked the plate. Ngangahá kag ipadiwál ang dílà mo. Open your mouth and put out your tongue. (see dílap).



gús-ab

Hiligaynon

To bite, snap, nip, gnaw, champ, manch, crunch, craunch, nibble (a bone or the like). Gingus-abán sang idô iníng túl-an. The dog has gnawed this bone. Halá, gus-abá lang sing maáyo ang ímo báyò, kay madámù ang pílak mo nga inugbalakál! You just bite the sleeve of your jacket, as you have so much money to buy (a new) one! (sarcastically said to children biting their sleeves in anger or disappointment). Ipagús-ab lang sa idô iníng mga túl-an. Give these bones to the dog to gnaw. Andamí ang idô, kay daw buót siá maggús-ab sang ímo pusúpusuán. Beware of the dog, for he looks as if he means to nip you in the calf of the leg.


hanúl-an

Hiligaynon

Bony, etc. (see hinúl-an, túl-an).


hápit

Hiligaynon

To drop in, visit, call upon; to strike, graze, touch. Hápit ka ánay dirí sa ámon? Won't you come up for a moment? Ginhapítan nínyo si Párì Lukás dídto sa Ilóngílong?-Walâ kamí makahápit sa íya, kay nagdalî kamí sa pagpaúlì. Did you call on Father Lucas in Iloilo?-No, we could not call on him, for we were in a hurry to get home. Ang íya baláy hinápit sang líntì kag nasúnug. His house was struck by lightning and burnt to the ground. Ang isá ka trák humápit sang íya nga síko nga natángday sa talámbwan sa túman kabáskug nga túbtub ang mga túl-an sang íya abága nagkalutá gid. A passing truck grazed his elbow, which was resting on the window, with such force that his shoulder was dislocated. (see sákà, dúaw, salapáy).


hinúl-an

Hiligaynon

Bony, full of bones, strong of bone; to ossify, harden, become as hard as bone, to take out bones, to bone. Hinul-anán mo ánay ang kárne kag ugáling toktokón. First take out the bones and then chop up the meat. First bone the meat and then chop it up. (see túl-an, hanúl-an).


husáy

Hiligaynon

A comb. Ang íya husáy túl-an, góma, etc. Her comb is made of bone, celluloid, etc.


ikíb

Hiligaynon

To nibble, gnaw, bite off a piece, snap, etc. Ikba (ikibá) ang ságing. Nibble the banana. Ikbi ang ságing. Take a bite out of the banana. Ang tinápay iníkban sang ilagâ. The bread had been nibbled (gnawed) by rats. Ang idô nagaikíb sang túl-an. The dog is gnawing the bone. (see íngkib, íngkit, kíbkib, etc.).


ikíb

Hiligaynon

To nibble, gnaw, bite off a piece, snap, etc. Ikba (ikibá) ang ságing. Nibble the banana. Ikbi ang ságing. Take a bite out of the banana. Ang tinápay iníkban sang ilagâ. The bread had been nibbled (gnawed) by rats. Ang idô nagaikíb sang túl-an. The dog is gnawing the bone. (see íngkib, íngkit, kíbkib, etc.).


kíbkib

Hiligaynon

To nibble, gnaw. Ang ilagâ nagkíbkib sang tinápay. The rat nibbled at the bread. Ginkibkibán sang idô ang túl-an. The dog gnawed the bone to bits and devoured it. (see ót-ot).


lát-od

Hiligaynon

To be or become prominent, exposed to view, show through (especially of bones in thin people, etc.). Nagalát-od ang íya nga túl-an. His bones are showing-or-sticking out quite prominently. Támà kaníwang sa íya, kay nagalát-od ang túl-an sa íya dúghan. He is now extremely emaciated, for his ribs can be counted. (see sulúng-to shine through (of blood, etc.).


líw-as

Hiligaynon

To overlap, stick out at the side of, protrude, dislocate completely. Papaá ang lánsang sing matádlung, agúd índì maglíw-as. Drive the nail in straight, so that it may not come out at the side. Naglíw-as ang íya túl-an. His bone stuck out or protruded. Nagliw-as ang íya bútkon. His arm was dislocated. (see súlpò, lúak).


toklalód

Hiligaynon

(B) To bulge or stand out, project, be prominent or conspicuous, as of bones of a lean person, a mat or piece the cloth with a stone lying underneath, or the like. Nagatoklalód ang túl-an na. (Nagaólbo ang íya túl-an). His bones-are standing out,-are quite prominent. (see ólbo, kubúng, bokóng).


wáng-it

Hiligaynon

To gnaw, nibble, bite off piece by piece. Wang-itá lang ang maís nga binóog. Just gnaw (off the cob) the roast corn (popcorn). Ang idô nagawáng-it sang túl-an. The dog is gnawing the bone. Ang mga bátà malúyag magwáng-it sang tubó. Children like to eat sugar-cane (biting bits off the stalk). (see páng-os, háng-it, kítkit).