Search result(s) - ubás

háwà

Hiligaynon

To make room or way, open a passage, clear the course, give way, leave an open space, let pass. Háwà kamó, kay magaági ang trak. Make room, for the truck will pass. Hawáan nínyo ang alágyan sa tungâ sang simbáhan. Leave the passage free in the middle of the Church. Hawái akó sang mga táo, kay magalubás akó. Get the people out of the way, for I am going to pass.


hígin

Hiligaynon

To cleave, split, rend, tear, sunder, break asunder (cloth, etc.); open a way through a crowd, make a passage. Naghígin ang ákon dáan nga báyò, kay ginpapák sing lakás sang labandéra. My old jacket was torn, because the washerwoman beat it too hard. Higína ang mga táo sa dálan, kay maági ang trak. Part the people on the road for the truck will pass. Naghígin ang mga táo sa dálan sang paglubás sang prosisyón. The people on the road cleared the way when the procession passed. (see háwà).


hinakít

Hiligaynon

To feel pain, uneasiness or mortification at the sight of another's well-being or success, envy, spite, begrudge, be sore on account of, harbour a grudge or ill-will, be pained at. Nagahinakít siá sa ákon. He envies me. Ginahinakitán áko níya, kay maáyo ang ákon pinatubás kag makúl-aw ang íya. He harbours ill-will against me, because I had a good harvest and he a poor one. Indì ka maghinakít sang mga kaayóhan sang ibán. Don't envy the good things of others-or-Don't be vexed at the sight of the prosperity of others. (see sakít, hingabút).


1 2 3