Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. ayuda, ayudar) Help, aid, succour, assistance; enema, clyster; to help, assist; to administer an enema. Ayudahí siá. Help him. Ginaayudahán níya ang tagumatáyon. She is assisting the dying person (by saying the prayers for the dying, etc.). Notice the accent in the following: Ayudáhi siá. Administer him an enema. (see búlig, tábang, agubáy, kalíya, labatíba).
Hiligaynon
(Sp. venda) Bandage; to bandage, bind up. Bindahí ang pilás. Bind up the wound. Ginbindahán níla ang íya hubág sa bútkon. They bandaged the ulcer on his arm. Ibínda iníng báhin sang hénero sa íya nga pilás sa páa. Use this piece of cloth to bind up the wound on his leg. Ibínda akó ánay sang ákon kamót. Kindly bandage my hand. (see higót, bígkis).
Hiligaynon
(Sp. duda) Doubt, misgiving, suspense, demur, scepticism, mistrust, hesitation, suspicion, scruple, qualm, question, query; to doubt, diffide, distrust, mistrust, suspect, demur, question. Nagadúda akó kon matúod inâ ukón índì. I am in doubt as to whether it is true or not. Ginadudáhan ko siá. I have my doubts-, misgivings-, about him. (see duhádúha).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of hándà. Ginahandáhándà na níla ang tanán nga kilinahanglánon sa ádlaw nga inogpakasál sang íla nga bátà. They are now preparing everything necessary for their daughter's (son's) wedding day.
Hiligaynon
(Sp. imprenta) Singing to music; to play and sing a serenade, etc. Sín-o ang nagaimprentáda kagáb-i sa atubángan sang baláy ni Fulána? Who was it that serenaded last night outside Miss N.N.'s house. Ginimprentadáhan ni Felípe si Salbasyón. Felipe serenaded Salvación. Iimprentáda (imprentadáha) nínyo iníng bág-o nga kansyón sa kay Fulána. Sing this new song as a serenade to Miss N.N.
Hiligaynon
(Sp. imprenta) Singing to music; to play and sing a serenade, etc. Sín-o ang nagaimprentáda kagáb-i sa atubángan sang baláy ni Fulána? Who was it that serenaded last night outside Miss N.N.'s house. Ginimprentadáhan ni Felípe si Salbasyón. Felipe serenaded Salvación. Iimprentáda (imprentadáha) nínyo iníng bág-o nga kansyón sa kay Fulána. Sing this new song as a serenade to Miss N.N.
Hiligaynon
See Irlandahánon.
Hiligaynon
See Irlandahánon.
1 2