Hiligaynon
Dim. and Freq. of paílà. Ang ibán nga mga dalága nagapailâ-ílà gid sa tanán nga pagtinipóntípon. Some girls play the coquette at every gathering.
Hiligaynon
Freq. of dalága. To go after-, look for-, a girl, try to meet girls, seek the society of young women. (see pamulán).
Hiligaynon
(Sp. soltero, -a) Single, a single man or woman, unmarried. (see láy-aw, pamatán-on, olitáo, dalága).
Hiligaynon
A kind of banana.
Hiligaynon
A kind of banana.
Hiligaynon
A kind of banana.
Hiligaynon
(B) See túdlò sang dalága.
Hiligaynon
To run, rush, dart, dash, scamper, bolt, tear along, scud, scour, scurry, fly, race. Dalágan ka-or-dalagána. Run. Dalagáni ang púnò sang káhoy. Run to (towards) the tree-stump. Padalagána ang kabáyo. Make the horse run. Gallop the horse.
Hiligaynon
Hiligaynon
See kadalagáhan.
Hiligaynon
Caus. of dalágan-to run. To trot, gallop (a horse, meaning to cause to trot, gallop). Padalagána ang mga bátà. Make the boys run, order them to run. Padalagáni si Fuláno sa kay Hosé. Order José to run over to N.N.
Hiligaynon
To reach, come up with, overtake, catch up with. Abúton ko ikáw karón. I shall soon overtake you. Dalágan ka, agúd dílì ka maábut kag sungáyon sang karabáw nga simarón. Run, lest the wild buffalo should catch and toss you. Básì maábut mo pa siá sa dálan. Possibly you may overtake him yet on the road. Nagabút gid siá, ápang walâ makaábut sang misa. He arrived, indeed, but too late for hearing Mass. (Literally: "----, but he could not reach Mass).
Hiligaynon
To break into fragments, dash to pieces, shatter to bits, smash. Nabúung ang kólon. The rice-pot was broken into fragments. Indì mo pagbuúngon ang garápa. Don't break the decanter. Nabuúngan kamí sing tátlo ka pínggan. We had three plates broken or three plates of ours were smashed. Binúung níla ang túbo sang kínke. They broke the lamp-globe, lamp-chimney. Nabúung ang íya dungúg, pagkadalága, etc. His reputation was severely injured, her good name was lost, etc.
Hiligaynon
(H) Without delay or interposition, at once, forthwith, immediately, instantly, suddenly, straight-away, directly, off hand, on the spur of the moment, out of hand, on the spot, promptly, with dispatch, without an interval of rest. Sang pagabút níya dirí nagsákà siá gilayón sa ámon baláy. When he arrived here he at once came to our home. Sa tápus ang prosesyón gilayón magasúgud ang Mísa Máyor. After the procession High Mass will begin at once. Magdalágan ka dídto, kuháon mo ang ákon koríyo sa madalî, kag gilayón dálhon mo dirí. Run over there, get my mail quickly and immediately bring it here. Magpahúay ka ánay, índì ka maglakát sa gilayón. Take a rest first, don't go on immediately. (see dáyon, lági, lagílági).
Hiligaynon
Hiligaynon
To wheeze, puff, gasp for breath, pant, breathe heavily or with difficulty. Kon magdalágan ka sing súbung siní magahángos ka sa dílì madúgay. If you run like this you will soon be out of breath. Ginpahángos siá ni Fuláno nga naglagás sa íya. N.N. in his pursuit made him gasp for breath. Nagahángos siá-or-nagahángos ang íya ginháwa. He is out of breath-or-he is panting. (see hápò).
Hiligaynon
To loll or hang out the tongue; to flirt, be a coquette. Nagahiwál ang dílà sang idô, kay ginahápò sang dalágan. The dog's tongue is hanging out, for he is tired from running. Pahiwalá ang dílà mo. Put out your tongue. (see diwál).
Hiligaynon
To scamper off, run pell-mell, disperse quickly, hurry off, to spread rapidly (of an eruptive disease). Ang mga bátà, kánding, etc. nagahúyab. The children, the goats, etc. are scampering off. Pahuyába ang mga karnéro gíkan sa áton pamulákan. Drive the sheep quickly out of our garden. Kápti ang bastón nga saráng mo ikapahúyab sa mga bátà nga nagagáhud sa atubángan sang áton baláy. Take the stick and with it you can quickly disperse the boys who are making such a noise in front of our house. Naghúyab ang íya katúl. His catul spread rapidly. Pahuyába ang áwto. Drive the automobile at a high speed. (see huyánap, dalágan).
1 2