Hiligaynon
Shortness of breath; to cause to pant, puff, gasp for breath. Ginahápò akó-or-ginahápò ang ginháwa ko. I am out of breath. Ginpahápò níya akó sa paglakát. He made me pant for breath walking. Kon magtokád ka sa matáas nga búkid hapóon ka gid. If you ascend a high mountain you will surely pant for breath. Ang paghákwat sang bató nagpahápò (naghápò) sa ákon. Lifting the stone made me pant. (see hímpok, púnghà, pungâ).
Hiligaynon
To wheeze, puff, gasp for breath, pant, breathe heavily or with difficulty. Kon magdalágan ka sing súbung siní magahángos ka sa dílì madúgay. If you run like this you will soon be out of breath. Ginpahángos siá ni Fuláno nga naglagás sa íya. N.N. in his pursuit made him gasp for breath. Nagahángos siá-or-nagahángos ang íya ginháwa. He is out of breath-or-he is panting. (see hápò).
Hiligaynon
Dim. and Freq. of hápò-short of breath.
Hiligaynon
Hiligaynon
To pant for breath, gasp, breathe hard (as one tired out). Sang pagtokád níya sa búkid nagdúlug kag naghímpok siá sing makadámù. When ascending the mountain he often stopped and gasped for breath. (see hápò).
Hiligaynon
Breathless, panting-, gasping-, for breath. (see hingákhingák, himpókhímpok, hápò, mahápò, pungâ).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Now and then used as an adjective, but in reality only a verbal form of hápò.
Hiligaynon
Out of breath, short of breath, breathing hard, panting-, gasping-, labouring-, gulping-, for breath, breathless, winded, blown, wheezing; liable to suffer from shortness of breath. (see hápò, mahalapoón).
Hiligaynon
Hiligaynon
To lean upon, rest one's back upon-, against-, something. Nagasali-áy siá sa mga ulúnan ukón sa butáka man kon ginaabút siá sang íya balatían nga hápò. He rests his back upon the pillows or against the back of a chair, whenever he suffers from asthma. (see sándig).
Hiligaynon
Hiligaynon
Shortness of breathing, respiratory difficulties, asthma, dyspnoea, apnoea; to be asthmatic, breathe with difficulty, to wheeze and cough, as those that are in an advanced state of consumption. Nagatíghok na si Fuláno. N.N. breathes with difficulty now. Ginatíghok siá. He is suffering from asthma. (see hápò, hímpok).
Hiligaynon
(H) Ever, constantly, always, evermore, continually, perpetually, at all times or hours. Ari kamí sa maáyo nga láwas nga súbung sang sa gihápon. We are in as good health as ever. Iníng táo nagatámbong sa gihápon sa bulangán. This man is always at the cock-pit. Si Fuláno nagatámbong pa gihápon sa bulangán. N.N. is still at the cock-pit. (i.e. he has been there for some time and is there yet). Komústa man ang masakít?-Amó gihápon. How is the sick person?-The same as ever. Kon madámol ang úlan may bahâ sa gihápon. Whenever there is a heavy rain, the river rises. (see dáyon, daláyon, pírme).
Hiligaynon
Hiligaynon
Afternoon, after dinner, evening, nightfall, eventide, decline or close of day; to be or turn evening, etc. Karón sa hápon. This afternoon or evening. Pahúway lang kamó ánay, ápang kon maghápon na dayónon nínyo ang pagdáro. Take a rest now, but when it gets towards evening continue your ploughing. (N.B. Hápon includes all the time between noon and sunset or the ringing of the Angelus-bell; after the Angelus has been rung "gáb-i" starts). (see kahápon-yesterday).
Hiligaynon
To roost, perch, rest for the night. Ang mga manók nagahapón kon hápon. The chickens come home to roost in the evening. Tan-awá ang píspis nga nagahapón sa pilewpilewán sang kawáyan. Look at the bird perching on the extreme tip of the bamboo. Pahaponá ang mga manók sa halaponán. Get the fowls to roost in the chicken-house.
Hiligaynon
(Sp. Japon) Japan; Japanese.