Search result(s) - pírme

pírme

Hiligaynon

(Sp. firme) Constant, consistent, incessant, uninterrupted, persevering, perpetual, continual, ceaseless, unceasing, persistent, continuous, pertinacious, steady, invariable, regular; firm; strong, lasting; constantly, always, ever, for ever, every moment, all the time, aye, for aye, consistently, etc. Pírme lang siá nagasugál. He is always playing cards. He is for ever gambling. (see dáyon, daláyon, gihápon, sáli, ságad).



bádlò

Hiligaynon

Phlegm. May bádlò siá pírme. He is constantly troubled with phlegm.


(B) Dim. and Freq. of bagâ. To quarrel or fight a little, to have a tiff, to bandy words. Iníng mga magasawá pírme gid lang nagabagâbágà sa íla baláy. This married pair are always disagreeing at home. (see suáysúay).


bíknoli

Hiligaynon

To move about, be up and busy, to be stirring, to stir one self, to be active. Indì na siá makabíknol. He cannot move about any more, he is unable to do any work. Hálus na gánì siá makabíknol gíkan sa kabúdlay, balatían, katigulangón, etc. He can scarcely move any longer on account of being tired, sick, old, etc. Makabíknol pa siá maglágaw?-Indì na gid; pirme lang siá nagahígdà. Can he still walk about? Not at all; he is bed-ridden. (see tíknol, túknul).


búlang

Hiligaynon

To participate in cock-fighting, to cock-fight, bet or wager on a cock-fight, cause a cock to fight in the cockpit. Diín si Fuláno?-Dídto sa bulangán, nagabúlang. Where is N.N?-He is there in the cock-pit, cock-fighting. Indì mo pagibúlang iníng manók, kay alángálang pa. Don't fight this cock in the cockpit, for its training is not complete yet, it is too young, etc. Indì náton pagbulángon ang áton manók. We will or must not let our cocks fight each other. Pasampoká pírme ang duhá ka manók, agúd mahánas, kay kon mahánas na ibúlang ta silá sa pándut sang bánwa. Get the two cocks to try their strength against each other constantly in order to make them expert, for if they are up to it we will fight them in the cockpit on the town-festival.


búog

Hiligaynon

To be pensive, sad, downcast, despondent, thoughtful, moping, dejected, heavy-hearted, down-hearted, down-in-the-mouth, melancholy. Anó ang ginabúog mo? What are you despondent about? Pírme lang siá nagabúog. He is always downcast. (see bórò).


espého

Hiligaynon

(Sp. espejo) Mirror, looking-glass; used also loosely of a window-pane; model, type; to use or look into a mirror. Espehói ang mga matá mo. Look at your eyes in the mirror. Ginespehóan níya ang íya nawóng. He looked at his face in the looking-glass. Pírme gid lang siá nagapangespého. She is constantly looking in the mirror. Indì ka magpangespého sing lakás. Don't look in the mirror too much. Daw espého gid siá sang dalága. She is a model maiden, a mirror of maidens. (see salamíng, palanganináwan, huluáran).


espého

Hiligaynon

(Sp. espejo) Mirror, looking-glass; used also loosely of a window-pane; model, type; to use or look into a mirror. Espehói ang mga matá mo. Look at your eyes in the mirror. Ginespehóan níya ang íya nawóng. He looked at his face in the looking-glass. Pírme gid lang siá nagapangespého. She is constantly looking in the mirror. Indì ka magpangespého sing lakás. Don't look in the mirror too much. Daw espého gid siá sang dalága. She is a model maiden, a mirror of maidens. (see salamíng, palanganináwan, huluáran).


gihápon

Hiligaynon

(H) Ever, constantly, always, evermore, continually, perpetually, at all times or hours. Ari kamí sa maáyo nga láwas nga súbung sang sa gihápon. We are in as good health as ever. Iníng táo nagatámbong sa gihápon sa bulangán. This man is always at the cock-pit. Si Fuláno nagatámbong pa gihápon sa bulangán. N.N. is still at the cock-pit. (i.e. he has been there for some time and is there yet). Komústa man ang masakít?-Amó gihápon. How is the sick person?-The same as ever. Kon madámol ang úlan may bahâ sa gihápon. Whenever there is a heavy rain, the river rises. (see dáyon, daláyon, pírme).


kutíng-kúting

Hiligaynon

To draw, pull, tear at (as cats); to practise on, play with annoying perseverance any stringed musical instrument. Pírme gid lang siá nagakutíngkúting sang piáno, gitára, biolín, etc. He is constantly hammering away at the piano, playing the guitar, violin, etc.


sál-ot

Hiligaynon

To squeeze in, insert, to get a turn, have a chance. Indì akó makasál-ot sa pagbúlig sa ímo, kay dáyon (pírme) gid akó masákò. I cannot find time to help you, as I am always very busy here. Madámù gid ang buút magkonpesár nga ang ibán sa íla walâ makasál-ot. So many wanted to go to confession, that some of them could not get a turn. Sal-otí gid ang ímo mga buluhatón sa pagsulát sa ímo mga ginikánan. Try hard to squeeze in among your various occupations the writing of a letter to your parents. (see lihát, dalikát, panagíl-ot, bál-ot, lútlut).


siémpre

Hiligaynon

(Sp. siempre) Always, at all times, ever, forever, still, perpetually, everlastingly. (see gihápon, dáyon, pírme, daláyon).


súay

Hiligaynon

Quarrel, disagreement, difference, dissention, misunderstanding, dispute, altercation, tiff, squabble, words; to quarrel, altercate, disagree, differ, fall out, dispute, bandy words, squabble, wrangle, bicker. May ginsúay akó kahápon. I had a quarrel yesterday. Indì kamó magsúay. Don't wrangle. Anó ang ínyo ginasuáyan? What are you squabbling about? Indì mo siá pagsuáyon. Don't bandy words with him. Daláyon (pírme) gid lang silá nagasinúay. They are always quarrelling. (see bagâ, báis).


sumpákil

Hiligaynon

(B) To quarrel, fight, squabble, scuffle, altercate, be at variance with, have a difference. Pírme gid sánda nagasumpákil. (Daláyon gid lang silá nagasinuáysúay). They are always fighting or quarrrelling. Ginasumpakílan nánda ang lúpà nga ánda paranublión. (Ginabaísan níla ang dútà nga íla palanublión). They are quarrelling over the land they inherited. (see súay, báis, bagâ).


taroróng

Hiligaynon

(B) To watch, keep watch, tend, attend on, to sit or squat watching someone or looking at something curiously (attentively); to attend, assist, be present at, look on, be a spectator. Tarorongí pírme si tátay mo, hay nagamasakít. (Tambongí pírme si tátay mo, kay nagamasakít). Constantly sit up with (watch at the bedside of) father, because he is sick (ill). Kon magsári kaw kang taroróng sa sugál magaáram ikáw ti madalî. (Kon magságad (magsáli) ikáw sang támbong sa sugál magaálam ikáw sing madalî). If you are frequently present at gambling (playing cards) as an attentive spectator you will soon learn (the game, how to gamble or how to play cards). Ilisipón gid lang ang mga nagtaroróng (nagtalámbong). Only a small number were present (assisted). (see támbong, bántay).


tumpilák

Hiligaynon

Gambol, frisk, frolic, running and jumping with clapping of hands, or the like; to frolic, gambol, frisk, run and jump and clap one's hands, make violent gesticulations; to make convulsive movements, start, startle, struggle, wriggle, writhe, get a shock. Iníng bátà daw pírme gid lang nagatumpilák. This boy is-never at rest,-always up to something,-always running and jumping and making a noise. (see rímpwal, pólok, pálak, kubyál, hinúgyaw).