Search result(s) - abátabát

abát-abát

Hiligaynon

To follow closely without going beyond, be barely sufficient; just enough without anything to spare, living from hand to mouth. Ginaabátabát gid lang ang ámon pagkáon. We just manage to live from hand to mouth. The food we can procure is hardly enough to keep us alive. Ang ámon kinitáan abátabát gid lang sa ámon pangabúhì. Our earnings are barely enough for our living.


dungúl

Hiligaynon

Very poor, pauper, indigent, destitute, penniless, needy, necessitous, distressed, straitened, pinched, penurious; to be or become very poor, suffer great privations, etc. Dungúl siá nga táo, kay abátabát gid lámang kag kamús-kamús ang íya pagkáon. He is very poor, for he really lives only from hand to mouth. (N.B. Dungúl supposes a greater degree of poverty than either ímol or póbre).


kamús-kamús

Hiligaynon

Living from hand to mouth, etc. See abátabát.


pangamós-kamós

Hiligaynon

Freq. of kamúskamús-to live from hand to mouth, to have barely enough to live on. (see abátabát).


sunúd-súnud

Hiligaynon

Dim. and Freq. of sunád. (see abátábat, apás-ápas, ilóg-*ílog).



usúg

Hiligaynon

To trace another's steps, follow, look for, get on the trail of. Usga (Usugá) siá. Get on his trail. Track his foot-steps. Chase or pursue him. (see úsoy, túltul, ápas, sunúd, abátábat, hingabút).


usúg

Hiligaynon

To trace another's steps, follow, look for, get on the trail of. Usga (Usugá) siá. Get on his trail. Track his foot-steps. Chase or pursue him. (see úsoy, túltul, ápas, sunúd, abátábat, hingabút).


abát-ábat

Hiligaynon

Dim. and Freq. of ábat. Also: to follow up, follow from place to place. Ginabátábat sang mga polís ang makáwat túbtub nga íla madakúp (nadakúp). The police followed the thief from place to place till they caught him. Abát-abáton nínyo ang duhá ka pamatán-on nga nagtabanáy túbtub nga ínyo makítà kag ibálik nínyo dirí silá nga duhá. Follow the two young people that have eloped till you find them and bring the two of them back here. (see sunúdsúnud).